Je suis un cours de terminologie grammaticale.
我不间断地去听门语法语的课程。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请医疗秘书职前,我学习医学语。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le terme “entreprise mère” du glossaire.
工作组商定从语删去“母企业”语。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le terme “entreprise filiale” du glossaire.
工作组商定从语删去“子企业”语。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer l'explication de “participation” dans le glossaire.
工作组认为应当从语删去“资本”语。
Certaines recommandations précisent ces définitions et d'autres utilisent des termes qu'elles définissent.
有些建议使用的语是在些建议加以界定的,有些语的定义在使用些语的建议得到了进步阐述。
Le Groupe de travail a déjà examiné certains des termes mentionnés ci-dessous.
工作组讨论了下文所列的某些语;为便于进步解释新增了些语。
Certains des termes clés appellent des éclaircissements.
某些主要的语需要澄清。
Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.
地名语工作组的有关活动。
Le commentaire explique la signification de ces termes.
评注阐述了些语的含义。
Il a également été proposé de mettre au point une terminologie commune.
另项建议是商定套语。
La cohérence de la terminologie utilisée devrait retenir particulièrement l'attention.
应当特别注意语的性。
La Première partie comprend également un glossaire.
第部分还包括个语。
Il est d'habitude professionnelle de considérer l'amour en l'analysant avec des termes et notions juridiques.
也许是自己的职业习惯,总喜欢用语和概念去思考感情回事。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而语背后的含义是什么?
En conséquence, les deux aspects sont traités séparément.
因此,应分别对待两个语。
Activités relevant du Groupe de travail sur la terminologie toponymique.
与地名语工作组有关的活动。
Ces termes sont décrits plus en détail ci-après.
下文对些语作进步说明。
D'autres termes sont également employés aux fins des présents principes.
本原则草案还使用了其他语。
Ce terme mérite donc qu'on lui attribue un sens précis et concret.
为此,相关语必须明确、具体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le terme de solastalgie est parfois utilisé comme un synonyme.
solastalgia这语有时用作同义词。
Ce terme d'addiction est un terme médical récent.
这是最近的医学语。
Ce sont deux fois exactement les mêmes termes.
两次都在表达相同的语。
Cette pluralité de termes peut prêter à confusion.
这多语可能会导致混乱。
Low cost est un terme anglais qui veut dire à bas prix.
这是英文语,意思是廉价。
C'est la seule mention qui donne véritablement une idée du produit fini.
这是唯真正给出成品概念的语。
Oui, c'est facile. En fait, il y a généralement un terme technique et un terme usuel.
好的,这很容易的。事实上,通常有语和常用语。
Ces deux termes juridiques sont très présents dans le langage courant.
通俗用语中经常出现这两司法语。
Le terme de « faim » est souvent utilisé pour parler de sous-alimentation.
语“饥饿”通常被用来指营养不足。
L'affaire est close, comme on dit dans le jargon juridique.
按照法律语,这件事就这样结束了。
C'est un terme comme si c'était un groupe très homogène.
该语似乎在形容和谐均的团体。
Ce type de mélange entre les termes est très répandu au Moyen ge.
这种语之间的融合在中世纪很普遍。
Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.
“战区”这不寻常的语令汪淼迷惑。
C'est un vieux terme technique appartenant au vocabulaire des anciennes séries d'ordinateurs.
“这是古老的串行计算机的语。
On compare la planète à une poubelle, sans terme explicite de comparaison.
地球被比作垃圾桶,但是没有明确的比较语。
Banou Ifren, c'est un terme arabe.
Banou Ifren是阿拉伯语。
C’est notamment la California Avocado Association qui a popularisé et fixé le terme.
特别是加州牛油果协会,它推广并且固定了该语。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用语来说 我们都是人科这大家庭的成员。
Mourir est un terme dur à entendre pour un enfant.
对于孩子来说,死亡是很难听到的语。
C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.
这语源自巴拿马运河腐败案期间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释