C`est la femme dont le fiancé s`est suicide hier soir.
这就是夫昨晚上自杀那个女人。
Cet homme qui a de l'allure est mon prétendu.
这个长得很英俊男人是我夫。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
在我们对面是玛丽夫。
Et plus encore à ceux qui pleurent un fils, un mari, un fiancé, un père.
我尤其想到那些了他儿子,她丈夫,她夫,他爸爸流泪人们。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔向姑娘们。
C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.
这有点搞笑,所以我要送个给我夫。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是名女性,则由她父亲或兄弟供养。
Un couple qui n'est pas marié ne peut pas adopter ensemble le même enfant.
个人不能共同领养同个儿童。
Les femmes célibataires sont souvent victimes d'actes discriminatoires.
妇女经常会成歧视受害——她们容易受到歧视。
Au cours de ce procès, il avait appelé cette juge sa «fiancée».
在审理期间,他称这位法官是他“妻”。
Cependant, les parents ou tuteur du fiancé mineur pourront esquiver opposition au mariage.
但父母或监护人可以对结提出反对意见。
Les femmes mariées et les femmes célibataires ont le même droit à ces allocations.
妇女和已妇女有享受这些补助金同等权利。
Les couples préfèrent souvent la cohabitation au mariage et à la constitution d'une famille.
男女通常喜欢同居,而不喜欢结成家。
Les femmes non mariées sont généralement traitées avec moins de dignité que leurs homologues mariées.
妇女和已妇女相比,普遍受到没有尊严待遇。
Mme Coker-Appiah souhaiterait savoir si les femmes célibataires ont le droit d'obtenir un passeport.
她想知道妇女是否有权取得护照。
Dans tous les cas, les fiancés demeurent libres de contracter le mariage.
不管是什么情况,夫妇结不结始终是自由。
La Rapporteuse spéciale est préoccupée par la situation des enfants nés de mères non mariées.
特别报告员关注另问题是,母亲所生下婴儿处境。
Dans ce cas l, les fiancés vivent déjà comme mari et femme.
在妻接受培训期间,夫妇已经过是夫妻生活了。
L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.
对参加各种协会残疾妇女进行培养; 残疾少女创收活动出资; 培养和照料残疾妈妈; 向残疾而又没有谋生技能穷苦妇女提供援助。
La famille nucléaire est généralement constituée du mari, son épouse et leurs enfants célibataires.
基本或核心家庭通常由丈夫、妻子和其子女组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Borte, sa fiancée, a le même âge que lui et ses yeux pétillent d'intelligence.
他的未婚妻 Borte 他同龄,眼睛闪烁着智慧的光芒。
J'ai emménagé avec ma meilleure amie, qui est partie maintenant avec son fiancé.
我搬了我最好的朋友那,她现在已经她的未婚夫搬离那了。
Maintenant, je vis avec mon fiancé dans cet appartement.
现在我我的未婚夫住在这个公寓。
J'ai un trésor caché, cette boîte de Nodaleto que mon fiancé Roman a commandé.
我有一个Nodaleto隐藏的宝盒,我的未婚夫罗曼订购的。
Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.
在几个中途着陆后,他终于在南半球的夏未婚妻重逢了。
Le lundi, la fiancée de mon chat commence la toilette de mon chat.
未婚妻固定从每一开始帮它做清洁。
Pour dormir, la fiancée de mon chat a essayé différents endroits de mon chat.
为了在睡觉一个舒服的姿势,未婚妻在它身上做了无数种尝试。
C’était son fiancé et elle serait sa femme en octobre.
那是她的未婚夫,在十月的候她还是他的未婚妻。
Il se frotte aussi au théâtre avec celle qui est devenue sa fiancée.
他还涉足了戏剧,与后来成为他未婚妻的人一起合作。
Je suis célibataire. Je travaille à Tokyo, avec mes parents.
我未婚。我在东京我的父母一起工作。
Naturellement! vite, faisons monter une bouteille de champagne pour boire à la santé des fiancés!
当然!快点,为未婚夫妻的健康举杯!
Vous n'avez rien à craindre! Nous ne sommes que fiancé.
你大可不用担心,我们只是未婚夫妻而已。
Le roi n'a qu'une parole et nous venons vous escorter jusqu'à la princesse, votre fiancée.
国王信守承诺,我们要获送你去公主,也就是你的未婚妻。
Il la prit sur son cheval et partit avec elle comme sa fiancée.
王子将她带上马,她一同离开,把她当作自己的未婚妻。
Thrym s'étonne ensuite que les yeux de sa fiancée lancent des éclairs.
索列姆惊讶地发现未婚妻的眼睛闪闪发光。
Et les voilà solennellement fiancés! Pour les cœurs!
他们正式成为了未婚夫妻 衷心为他们祝福吧!
Adam prit la main de sa fiancée et l'entraîna vers les voitures.
亚当握住未婚妻的手,拉着她往轿车的方向走去。
Bref, ça finançait soit partie sans lui laisser d'adresse et donner d'explications à sa fuite.
长话短说,他的未婚妻跑了,没留任何地址,也没给任何解释。
En récompense, Godefroy est autorisé à épousailler sa promise, Frénégonde de Pouilles.
作为奖励,戈德弗鲁瓦获准与他的未婚妻弗雷内贡德·德·普伊结婚。
On échange aussi parfois des fiancées royales.
王室的未婚妻有也会被交换。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释