有奖纠错
| 划词

C'est le meilleur spectacle de marionnettes .

这场木偶戏最棒了。

评价该例句:好评差评指正

Ce spectacle de marionnettes est le meilleur.

这场木偶戏最棒了。

评价该例句:好评差评指正

Outre l'apprentissage à l'aide d'ordinateurs, les programmes-types de l'ONU, les jeux de rôle et de simulation, les vidéos, le cinéma, la danse, la chanson, le théâtre, les marionnettes, la poésie, la photographie, l'origami, les arts visuels et l'écriture créative sont autant de méthodes fructueuses.

除电脑学习外,模拟联合国方案、其他扮演角色和模拟游戏、录象、电影、舞蹈、曲、戏剧、木偶戏影、折纸、视觉艺术和创作性写作等都是很有用的方法。

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, les centres d'activités pour jeunes ont continué d'organiser des activités sportives, récréatives et éducatives pour les enfants et les jeunes réfugiés : projection de films, spectacles de théâtre et de marionnettes, expositions de livres et de photos, cours de rattrapage, octroi de récompenses aux meilleurs étudiants, et manifestations à l'occasion d'événements nationaux et internationaux.

西岸的各青年活动中心继续为难民青年和儿童组、娱乐和教活动,包括电影、戏剧和木偶戏、图书展、影展、补习辅导班、优秀学生颁奖活动、全国和国际节日庆祝活动等。

评价该例句:好评差评指正

Au Nicaragua et au Ghana, les évaluations de projet ont indiqué que, compte tenu du niveau d'instruction et du taux d'alphabétisation peu élevés de la population, le théâtre, les spectacles de marionnettes, les vidéos et les films étaient des moyens de communication efficaces qui attiraient l'attention de la population ciblée et facilitaient la compréhension des messages diffusés.

在尼加拉瓜和加纳进行的项目评价发现,由于教水平和识字水平低,戏剧、木偶戏、录相和电影是吸引宣传对象的注意并使其更加理解宣传主旨的有效媒介。

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, les centres d'activités pour jeunes ont continué d'organiser de nombreuses activités pour les enfants et les jeunes réfugiés : entraînement sportif et organisation de championnats locaux et nationaux, projection de films, spectacles de théâtre et de marionnettes, compétitions, expositions de livres et de photos, cours de rattrapage, octroi de récompenses aux meilleurs étudiants, et manifestations à l'occasion d'événements nationaux et internationaux.

协调青年活动.西岸的各青年活动中心继续为难民青年和儿童组广泛多样的活动:训练、地方锦标赛、全国锦标赛、电影放映、戏剧和木偶戏竞赛、图书展、影展、补习辅导班、优秀学生颁奖活动、全国和国际节日庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


R,r, R.A.A.S., r.a.s., R.A.S.(rien à signaler), R.E.B., R.E.P., r.e.r., r.i.b., R.L.E., r.m.i.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Voici les 10 activités inoubliables que vous devez vivre ici : Emerveillez-vous devant les marionnettes sur l’eau.

为水木偶戏

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Tout à coup l’air se déchira : entre le guignol et le cirque, à l’horizon embelli, sur le ciel entr’ouvert, je venais d’apercevoir, comme un signe fabuleux, le plumet bleu de Mademoiselle.

忽然间,天空裂了一道缝:木偶戏剧场和马戏场之间,那变得好看的地,我忽然看见那小姐那顶帽子的蓝色翎毛,这真是个难以置信的吉兆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rab, rabâchage, rabâcher, rabâcheur, rabais, rabaissement, rabaisser, rabaisseur, raban, rabane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接