La société n'est guère un phénomène social d'apparition récente.
有组织的社会绝不是最近的现象。
La criminalité organisée se présente sous bien des formes et des manifestations.
有组织的以多种形式出现。
La criminalité transnationale organisée était également abordée.
还讨论了有组织的跨国问题。
Les pirates étaient armés, mais pas nécessairement organisés.
海盗持有武器但未必是有组织的。
C'est ainsi que les camps de personnes déplacées ont vu le jour.
因此,有组织的实施伙伴营地应运而生。
Luttons-nous contre la criminalité organisée et la corruption?
是否在处理有组织的?
Il faut une réaction organisée et conjointe de la communauté internationale.
需要国际社会作出共同有组织的回应。
En outre, il est indiqué si l'affaire concerne la criminalité organisée.
此外,还须记录案件是否涉及有组织的。
Leur disponibilité multiplie les crimes ordinaires et nourrit le crime organisé.
其存在助长了一般的有组织的。
Ceux qui s'adonnent à la contrebande des humains appartiennent principalement aux syndicats du crime organisé.
人口走私贩子主要是有组织的集团。
La criminalité organisée, la contrebande et la corruption prospèrent.
有组织的活动、走私猖獗。
Les Néerlandais et les Néerlandaises participent aux sports dans une égale mesure.
荷兰男女参加有组织的体育活动的比例大体相同。
La création de clubs et de groupes organisés est une forme de participation répandue.
一个普通的参与形式是成立有组织的俱乐部团体。
L'auteur d'un acte criminel organisé est passible d'une peine très sévère.
有组织的行为将受到最为严厉的惩罚。
Lutter contre le terrorisme international, le crime organisé et le trafic des drogues.
打击国际恐怖主义、有组织的贩毒行为。
Une approche plus transparente, plus complète et mieux structurée est nécessaire.
需要更加透明、包容性强有组织的办法。
Toutefois, une économie de guerre, la criminalité organisée et la contrebande sapent la légalité.
然而,战争经济、有组织的走私破坏法治。
Dans notre pays, une grande partie de la société civile reçoit un financement extérieur.
国有组织的民间社会大部分都受到外部资助。
Le Comité recommande que la coopération avec les ONG devienne systématique et soit structurée.
委员会建议与非政府组织进行全面有组织的合作。
Ils encouragent l'organisation de troubles avec l'aide de factions proche du Gouvernement.
他在亲政府派的协助下,鼓励有组织的骚动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si la cueillette a toujours existé, elle est désormais organisée.
尽管采摘还存在,今后采摘有组织的。
Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.
试试有组织的自行车远足吧。这简单。
No 2: il a créé le système scolaire organisé.
他创造了有组织的学校制度。
Beaucoup de gens préfèrent un voyage organisé ou un voyage à prix forfaitaire aux vacances individuelles.
与个的旅行相比,偏向有组织的旅行或者低价的旅行。
Réalistes, observateurs, organisés, analytiques, voici comment on pourrait décrire les ISTJ. Mais c'est bien plus encore!
现实主义者,观察者,有组织的,分析,这里有我们怎么描述ISTJ的。还有更!
Si vous avez le nom d’un organisme ?
如果您有组织的名称?
Et la resistance face à la police s'organise.
对警察的抵抗有组织的。
Ce n'est pas un réseau avec une mafia organisée.
一个有组织的黑手党网络。
Face à ce phénomène, la riposte s'organise.
面对这种现象,反应有组织的。
Et les délinquants agissent au général en bandes organisées.
而且犯罪分子一般都有组织的团伙。
Une découverte qui a permis de démanteler un trafic très organisé.
这一发现使拆除非常有组织的交通成为可能。
La solidarité s'organise, car certains ont tout perdu.
团结有组织的,因为有些失去了一切。
Une enquête a été ouverte pour vol à main armée en bande organisée.
对一个有组织的团伙中的武装抢劫展开了调查。
Des enquêteurs pour retrouver les auteurs, souvent des bandes très organisées.
调查员寻找肇事者, 通常非常有组织的乐队。
Ces vestiges révèlent aujourd'hui l'existence d'une société au mode de vie urbain et organisé.
今天的这些遗迹揭示了一个拥有城市化和有组织的生活方式的社会的存在。
Nous prendrons toute notre part dans le cadre d'un effort international organisé et juste.
我们将在有组织且正义的国际框架内竭尽全力。
Ils ont leurs propres organisations avec leurs officiers à eux, et se chargent des combats, abordages et débarquements.
他们有自己的组织,有自己的军官,负责战斗、登船和下船。
On n'a pas de rapatriement organisé.
我们没有有组织的遣返。
L'impact de ce naufrage organisé aura très certainement des conséquences sur la vie marine.
- 这种有组织的沉船事故肯定会对海洋生物产生影响。
Ca ne veut pas dire que ce sont des professionnels, mais c'est un mouvement organisé.
这并意味着他们专业士,而一个有组织的运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释