Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.
需要一个更为有效体制框架持种协调。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是持有效多边主义。
L'appui financier est indispensable à l'efficacité des efforts de consolidation de la paix.
经济持对有效地进行和平建设至关重要。
Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'Équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.
在一过程中,委员会得到了分助和制裁监测组有效持。
La Belgique est un grand défenseur du concept du multilatéralisme efficace.
比利时坚决持有效率多边主义。
Notre appui à une réforme efficace n'est pas une prise de position rhétorique.
我们对有效改革持不是口头姿态。
La communauté internationale dans son ensemble doit appuyer fermement et efficacement ces mesures.
力应当得到更大国际社会强有力和有效持。
Israël et la communauté internationale doivent soutenir efficacement le Président Abbas dans cet effort.
以色列和国际社会应向阿巴斯总统提供有效持。
Cela est dû à l'insuffisance des investissements, qui porte atteinte à l'autorité.
维和部目标是建立一由能够作出反应、有效领导所持专业外地人员队伍。
Le Groupe consultatif technique a assumé efficacement sa fonction d'appui technique.
技术咨询组提供了有效技术持。
On favorise le renforcement des capacités nationales pour lutter efficacement contre les vecteurs du paludisme.
正在加强持有效控制疟疾病媒国家能力建设。
Je crois que l'ONU a pu soutenir efficacement la transition en Iraq.
我认为联合国一直有能力有效持伊拉克过渡。
Nous demandons au monde d'apporter un appui plus décisif et plus efficace.
我们请世界给予更为坚决和有效持。
C'est un signal fort en faveur d'un multilatéralisme efficace.
是持有效多边主义一个强烈信号。
La Hongrie est fermement attachée à un multilatéralisme effectif, instrument clé de sa politique étrangère.
匈牙利坚决持有效多边主义,它是我国外交政策主要工具。
Ces traités doivent être soutenus par des mécanismes de vérification efficaces.
条约需要得到有效核查机制持。
L'Ouzbékistan a toujours appuyé le relèvement effectif de l'Afghanistan après la guerre.
乌兹别克斯坦一贯持阿富汗有效战后恢复。
L'appui du Comité est un élément crucial à cet égard.
委员会不断持是有效发挥一作用一个重要促进因素。
Dans sa tâche, le Comité a été efficacement appuyé par l'Équipe de surveillance.
在样做时,1267委员会得到监察组有效持。
Les TIC devraient appuyer véritablement les programmes de travail du Secrétariat.
信通技术应有效持秘书处工作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On apprend aujourd'hui que les services de renseignement ont alerté les autorités 2 jours avant le match de la présence massive de supporters anglais sans billets valables.
天获悉,情报部在比赛前 2 天当局发出警告,称有大量没有有票的英国支持者出现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释