Mû par des raisons humanitaires, le Ministère des affaires étrangères avait fait savoir aux services de police, aux tribunaux et aux services sociaux que les filles et les jeunes femmes qui avaient été enlevées, conduites à l'étranger et contraintes de contracter un mariage ou placées dans des situations à risque devaient avoir la possibilité de revenir en Suède et de se placer sous la protection des autorités suédoises.
瑞典部在与警方、检察部门和社会服务部门打
道时,基于人道主义理由,采取的
场是那些因逼婚而从国
绑架来的、或处于其他易受伤害境地的
孩和年
应能予以回返,并在瑞典境内得到保护。