有奖纠错
| 划词

Les morts evanouis et las d'avoir ete.

厌腻了生存而死人。

评价该例句:好评差评指正

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急状态。

评价该例句:好评差评指正

La priorité absolue du père Miguel, en tant que Président de la session en cours de l'Assemblée générale, était de tirer les hommes de leur coma moral actuel.

他说,他作为本届大会会议主席,首要优先事项是唤醒目前尚处于道德人们。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à signaler que nous approuvons et nous félicitons des cinq conditions que M. Pronk vient d'exposer pour faire sortir l'Accord de paix pour le Darfour d'un coma profond.

我们赞赏并赞同普龙克先生提出让《达尔富尔和平协议》摆脱其深度状态五项条件。

评价该例句:好评差评指正

L'argument de l'État partie selon lequel l'auteur n'a identifié qu'une seule personne lors de la séance d'identification n'est guère convaincant si l'on considère que l'auteur a passé plus de deux semaines dans le coma après les actes de torture allégués et que, de ce fait, ses capacités étaient évidemment amoindries.

缔约国辩称,提交人在嫌疑人列队辨出了一个人,难以令人满意,因为遭受了据称酷刑之后,提交人陷入了两周,显然在这样情况下,要他指辨别是有限

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Dans ce quartier plutôt tranquille de Marseille, c'est la stupeur.

- 在马赛这个相当安静地区,它是昏迷

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

L'homme ôta sa veste et la glissa sous ou la tête d'Anthony, toujours inerte.

那个男旅客脱下外套,搁在昏迷不醒安东尼头下。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, l’enfant était toujours évanoui.

指了指她那依旧昏迷不醒孩子。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Car la poésie, c'est la stupeur.

因为诗歌是昏迷

评价该例句:好评差评指正
La nausée

J'ai envie de sauter sur mes pieds et de sortir, de faire n'importe quoi pour m'étourdir.

我想跳起来出去,做任何让自己昏迷事情。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Une légende du football mondial dans le coma.

处于昏迷状态世界足球传

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

José Arcadio Buendia, plongé dans un abîme d'inconscience, restait sourd à ses lamentations.

·阿奥·布恩亚 (José Arcadio Buendia) 陷入了昏迷深渊,对他哀叹仍然充耳不闻。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Stupeur et indignation à la Cathédrale de Bayeux.

贝叶大教堂昏迷和愤慨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Inconsciente, sa petite-fille prend le téléphone et appelle les secours.

昏迷不醒孙女拿起电话求救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une vie qui bascule, des semaines de coma et de souffrance.

改变生活,数周昏迷和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

3 jours de coma et des blessures qui le hantent.

3 天昏迷和伤痛困扰着他。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A suivre, la stupeur de la population des villes touchées.

接下来,受影响城市昏迷

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Abasourdi, Harry regardait alternativement le Maugrey qui dormait dans la malle et celui qui était étendu, inconscient, sur le sol du bureau.

哈利望望箱底熟睡,又望望办公室地上昏迷,惊愕万分。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(Applaudissements) C'est très différent de ce qu'on voit chez ces patients qui vont survivre à ce coma.

(掌声)这与我们在这些昏迷后幸存患者身上看到情况非常不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Après des jours de coma artificiel, Patrice est décédé hier soir.

经过几天昏迷后,帕特里斯昨晚去世了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est très différent de ce qu'on voit chez ces patients qui vont survivre à ce coma.

这和我们在这些昏迷中幸存下来情况大不相同。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

L'expression de Dumbledore, le regard fixé sur la silhouette inerte de Maugrey, était plus terrifiante que tout ce que Harry aurait pu imaginer.

邓布利多看着昏迷疯眼汉穆脸色是如此可怕,超出了哈利想象。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

N'ayant pas la pêche, il partit manger des moules chez Léon mais fit un coma éthylique fatal.

由于没有钓鱼,他去莱昂家吃贻贝,但有致命乙基昏迷

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Il était revenu de son évanouissement, à la mort du dragon, et il était tombé dans un profond sommeil.

他已经从巨龙之死昏迷中恢复过来,并陷入了沉睡。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dumbledore tira la chaise qui se trouvait derrière le bureau et s'y assit, les yeux fixés sur le faux Maugrey toujours inconscient.

邓布利多拉出桌前椅子,坐了下来,眼睛盯着地板上昏迷不醒

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接