Je n'ai pas un moment à moi.
我没有空余的时间。
Ce travail m'a pris beaucoup de temps.
项工作占用我很多时间。
Cette activité occupe une bonne partie de mon temps.
项活动花费了我不少时间。
Il va courir dès qu'il a le temps.
他一有时间就会去跑步。
Les enfants passent beaucoup de temps devant la télévision.
孩子们花不少时间看电视。
La visite du château dure deux heures.
参观城堡的时间个小时。
Je vous donne deux jours pour faire ce travail.
我给们天时间项工作。
Ton temps est aussi précieux que le mien.
的时间和我的一样宝贵。
J'ai une montre pour m'indiquer l'heure.
我有手表告诉我时间。
Elle donne tout son temps au travail.
她把全部时间都用在工作上。
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
段路程远,不应在途中耽搁时间。
On ne l'a pas vu depuis longtemps.
人们很长时间没有见过他了。
La crise peut durer longtemps.
危机可能长时间继。
Il est temps de chanter une chanson ensemble.
是到了我们一起唱首歌的时间了。
Le tournage du film a duré quatre mois.
影片的拍摄用了四个月的时间 。
Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.
小学生们在课间休息时间打球。
Mon emploi du temps est très chargé cette semaine.
我周的时间安排表满满当当的。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
J'ai fait un voyage et un séjour en Afrique.
我去非洲游历了一番并在那里住了一段时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est l'heure des Télétubbies. - C'est l'heure des Télétubbies.
天线宝宝间!-天线宝宝间!
C'est l'heure des Teletubbies! - C'est l'heure des Teletubbies!
Demandez leur de réaménager vos remboursements ou de les étaler dans le temps.
要求他们重新安排你还款间,或者把还款间分成各个间段。
Dix heures de broderie ? Cent heures de broderie ?
十刺绣间?一百刺绣间?
Tu as cours ? Vite ! L'heure c'est l'heure !
你有课?吧!间就是间!
Et ça va marquer la durée, ça va permettre d'exprimer la durée.
它用来表示持续间,可以用来表示间段。
Vous écouter prend du temps, et je n'en ai pas beaucoup.
听你们说话需要间,而我没有太多间。
J'ai passé plus de temps dans les avions que dans les hôtels.
我在飞机上间要比待在旅馆间多。
Ils avaient le temps de corriger avant de les installer le 17 février.
他们有间在2月17号前定下来改间。
Il ne craignait pas le temps, car son temps à lui n'avait pas encore commencé.
它不惧怕间,因为它自己间还没有开始。
Le début de la réunion est déterminé en fonction de l’arrivée du dernier hôte.
“会议间是根据最后人选到达间临安排。”
Mais je n'ai pas le temps de réfléchir.
但是我没有间思考。
Vous croyez que ce sera suffisant ?
间够吗?
Elle passe plus de temps avec elle qu'avec nous.
她和她在一起间比与我们在一起间更多。
Donc, vous pouvez faire plus, vous pouvez faire moins.
所以你可以冥想更长间,也可以冥想更短间。
Quelle est la durée du voyage ?
旅行多长间?
Mets pause pour prendre le temps d'écrire les calculs.
暂停一下为了花间写算式。
Tu as quelques jours, puisque les inscriptions sont fermées 90 % de l'année.
你有几天间,因为一年中90%间都没法报名。
Je passai la moitié de la journée à monter.
我花了半天间来爬山。
Il n'y a plus de temps de danser!
没间跳舞了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释