On ne fera ni le repassage, ni la lessive.
我们既不会去熨也不去。
Je n'aime pas l'hiver ni l'été.
我既不喜欢冬天也不喜欢夏天。
Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.
他整天工作,既不看电视也不看电影。
Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.
看样子这些女人生活既不舒,也不幸福。
Je n’aime ni les fruits, ni les légumes.
我既不喜欢水果也不喜欢蔬菜。
Un Pôle Nord sans banquise et sans glace !
北极既不封冻,也无大块浮冰!
Aujourd’hui, Xiao Li ne va ni au cinéma ni au théâtre.
今天小李既不去看电影也不去看戏.
Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la ville.
既不浏览也不书人,住在乡下。
Ceux qui ne lisent ni n'achètent de livres et demeurent à la campagne.
住在乡下,既不阅读也不书人。
Il dit son innocence, maisil n'a pas un mouvement d'indignation, pas d'émotion, pas de cri ducœur.
他声称自己是无辜的,然而却没有愤慨的表示。既不激动,也无呐喊的心声。
Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.
他在家既不做饭也不做家务,什么都不干。
Il n'a pas besoin de l'avantage du pétrole n'ont pas d'électricité, économisant de l'homme Cai Li.
优点在于它既不需要电也无须用油,大大节省了人力才力。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.
4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正也不公平的。
Cette option pourrait se révéler ni réalisable ni véritablement bénéfique même pour l'environnement.
甚至是对环境而言,这种备选方案既不具备可行性,也没有实际惠益。
Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.
我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。
Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.
秘书处既不宽恕、也不能宽恕犯罪行为。
Mais dans un monde interdépendant, un tel objectif n'est ni réalisable ni possible.
但在一个相互依存的世界上,这种目标既不可能实现也是不可能的。
Dans les pays développés, un jeune sur sept environ est dans ce cas.
在发达国家,年轻人中平均7人就有1人既不就业也不读书。
Tout d'abord, le plan lui-même n'est ni précis ni prescriptif.
首先,这个划本身既不清楚也不规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.
要享受情,懊悔,又担忧,心慌意乱。
Comme il n’y aura plus de Satan, il n’y aura plus de Michel.
魔鬼存在,就用除魔天使了。
Quentin, il n’est pas très gentil. Il n’est pas aimable et il n’est pas sérieux.
昆廷亲切。他可稳重。
C'est à dire qu'il y a ni travail ni école le vendredi.
就是说,星期五需要工作,需要上学。
Et son regard arrivait franchement à vous avec une hardiesse candide.
的目光炯炯,看起人来单刀直入,害羞,害怕。
Eh non! Cet astre n'émet ni ne réfléchit aucune lumière d'où son nom.
! 这颗恒星发光反射任何光线,因此得名。
Aujourd'hui, le thème de l'épreuve, c'est ni la viande, ni le poisson.
今天的挑战主题涉及肉类,涉及鱼类。
Ce ne serait ni digne ni équitable.
这是高尚的是平等的。
Pour avoir moins froid, elle n’a retiré ni son châle ni son bonnet.
为了那么冷,脱披肩,有脱帽子。
Oui, on parle de ce truc ni esthétique ni pratique qu’on appelle aussi “chauffe-mains”.
是的,我们正在谈论那个美观实用的被称为 " 暖手笼" 的东西。
Voilà, il y a un bon taux d'humidité, c'est pas trop sec, pas trop humide.
这样就好了,湿度很好,太干太湿。
Il continua à la questionner, elle disait tout, sans effronterie ni honte.
他继续向问这问那,什么都说,粗俗,害羞。
Elles ne sont ni belles ni moches, mais elles ont au moins deux qualités.
它们漂亮丑,但至少有两个优点。
Ils ne doutaient pas plus de leur succès que de leur cause.
对自己的事业发生怀疑,怀疑自己的胜利。
A sa grande surprise, Hermione ne sembla ni excitée, ni intriguée.
令哈利大为惊讶的是,听到这句话兴奋好奇。
Or ça, à première vue, ce n'est ni particulièrement classe, ni particulièrement glorieux.
但这看起来威风,庄重。
La Thénardier eut un de ces mouvements qui ne sont ni le consentement ni le refus.
德纳第妈妈一惊,那是一种表示同意,表示拒绝的动作。
Mon Dieu ! c’est comme une petite république. On n’y connaît ni le juge, ni l’huissier.
我的上帝!那真象一个小小的共和国。他们知道有审判官,知道有执法官。
Ce n'est pas symétrique ni parfait.
它对称完美。
Sans être belle, ni intelligente, sans être cultivée, ni spirituelle, j'avais réussi à l'entraîner dans mon lit.
漂亮,又聪明,有受过好的教育,是很诙谐幽默,我却成功的把他勾引上我的床。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释