有奖纠错
| 划词

Aucun logement ne devrait être privé d'eau car un logement sans eau serait invivable.

任何住房不得缺水,因为无水就无法居住。

评价该例句:好评差评指正

L'attaque ayant également endommagé les canalisations, quelque 130 000 personnes sont privées d'eau.

袭击中水管也遭受破坏,近13万人现在已经无水供应。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production, "Shenda" marque: anhydre chlorure d'aluminum.

本公司主要生产“申达”牌:无水氯化铝。

评价该例句:好评差评指正

Cette découverte a bouleversé la vision que l'on avait de Mars comme une planète sèche et sans eau.

这一发现基本上改变了人们对火星的看法,即火星是一干旱无水的行星。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse qui en a résulté est une des causes principales des mauvaises récoltes sur les terres non irriguées.

由此产生的干旱是土地无水灌溉和作物欠收的主要原因,预期主要谷物的生产将年下降。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, il n'a reçu ni à boire, ni à manger, et n'a pas eu le droit d'utiliser les toilettes.

他在这一期间无食无水,并不能使用厕所。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des catégories d'additifs alimentaires: diacétate de sodium, acétate de sodium anhydre, C et du calcium, du C et de sodium.

双乙酸钠、无水醋酸钠、丙酸钙、丙酸钠。

评价该例句:好评差评指正

Acide aminé L-Series a une cystéine chlorhydrate de l'eau, la L-cystéine chlorhydrate de l'eau, la L-cystéine, S-carboxyméthyl-L-cystéine, N -- Acétyl-L-cystéine, et ainsi de suite.

氨基酸系列产品有L-半胱氨酸盐酸盐一水物、L-半胱氨酸盐酸盐无水物、L-半胱氨酸、S-羧甲基-L-半胱氨酸、N-乙酰-L-半胱氨酸等。

评价该例句:好评差评指正

Groupe sera divisé en trois filiales, à savoir: Ping Xinyikang isolat de protéines de soja Limited, Ping Xinyikang Oil Co., Ltd Ping Ruixue glucose anhydre.

集团公司下子公司,分别是:邹平怡康大豆分离蛋白有限公司、邹平怡康油脂有限公司、邹平瑞雪无水葡萄糖有限公司。

评价该例句:好评差评指正

On nous apprend ainsi que plus de 1,7 million d'habitants de la ville de Bassorah, dans le sud de l'Iraq, sont sans eau depuis plusieurs jours.

我们获悉,在南部巴士拉市,170万居民几天来无水供应。

评价该例句:好评差评指正

À cause des postes de contrôle et des bouclages, les camions-citernes ne peuvent pas toujours accéder aux villages, laissant ainsi certaines localités privées d'eau pendant plusieurs jours.

在检查站与封锁的制度下,水柜车并不总能驶达村庄,使某些社区一数天无水

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de la déperdition de végétation sur des terres couvertes d'eau ou non, comprenant des terrains ou des terres couvertes de végétation d'une superficie minimale de 0,05 hectare.

此种破坏包括有水或无水覆盖地带植被的损失,其范围应包括最小面积为0.05公顷的地带或有植被覆盖的地带。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Brésil redoublait d'efforts car il était impossible de laisser 83 millions de personnes sans approvisionnement en eau et en services d'assainissement et 15 millions sans logement convenable.

然而,巴西正加强努力,因为八千百万人不可能生活在无水和卫生服务的条件下,一千五百万人也不能生活在无合适住房的条件下。

评价该例句:好评差评指正

Bicarbonate de sodium, sulfite de sodium anhydre, le nitrite de sodium, et élevé le niveau de l'acide salicylique, le méthanol, le toluène .Amidon de maïs.Amidon dénaturé, et ainsi de suite.

纯碱、片碱.小苏打、无水亚硫酸钠、亚硝酸钠、升华级水杨酸、甲醇、甲苯.玉米淀粉.变性淀粉等。

评价该例句:好评差评指正

Durant le conflit armé en Croatie, une usine chimique a été bombardée et 72 tonnes d'ammoniac anhydre se sont déversées dans l'environnement, nécessitant l'évacuation de 32 000 habitants d'une localité proche.

在克罗地亚武装冲突期间,一家化工厂遭到袭击,导致72吨无水氨泄漏,周边城镇的32,000名居民被迫搬迁。

评价该例句:好评差评指正

Le 18 octobre, des séparatistes ossètes ont fermé une conduite acheminant de l'eau depuis les gorges de Patara Liakhvi vers le district de Gori, où ils ont ainsi privé d'eau 17 villages.

10月18日,奥赛梯分离主义分子关闭从Patara Liakhvi峡谷通向Gori区的供水管,使得Gori区17无水可用。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive souvent que les tuyaux d'égouts soient placés au-dessus des tuyaux d'alimentation en eau, ce qui facilite la pénétration d'eaux usées dans ces derniers lorsque le système hydrique est à sec.

在许多情况下,污水管建在自来水管之上,这为在该系统无水时为污水进入系统提供了便利。

评价该例句:好评差评指正

Il peut y avoir une zone de déversement sans qu'il n'y ait d'eaux à la surface; dans de nombreuses régions, le mouvement ascendant maintient la nappe souterraine en permanence proche de la surface.

排泄区在地表无水的时候也可存在;在很多地区,上向水流系统将地下水位永久保持在接近地表的状态。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'éliminer la pratique du ramassage manuel des ordures et déchets, le gouvernement a pris un certain nombre de mesures visant à remplacer les latrines sans eau par des latrines dotées d'un système d'évacuation.

为了根除人力清扫的做法,政府出台了许多旨在把无水厕所改造成冲水厕所的措施。

评价该例句:好评差评指正

Face à la pratique systématique consistant à donner de l'eau avant l'âge de 6 mois dans de nombreux pays d'Afrique de l'Ouest et d'Afrique centrale, on a pris l'initiative d'une stratégie de communication qui l'exclut.

针对年龄不到六月便喂水的一贯做法,西非和中非许多国家提出了计划,制定一项以“无水”为重点的宣传战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enliasser, enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Et lors des habituelles périodes de sécheresse, il y a tout de même de l'eau.

旱季不再

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La saison des pluies cause souvent des inondations, mais à certaines périodes, au contraire, on manque d'eau.

地在雨季虐,旱季却

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Un port sec, qui est devenu une sorte de " croisée des chemins" .

一个港,已经成为一种" 十字路口" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


énonciation, énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接