有奖纠错
| 划词

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延长刑期不得适用于无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.

该罪行的刑罚为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Le meurtre est un crime et le criminel est passible d'une peine de prison à.

谋杀是一种重罪,可判无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour ces infractions est l'emprisonnement à vie.

这些违法行为最高可处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sept d'entre eux, dont six étaient des condamnés à perpétuité, seraient morts de la tuberculose.

死于无期囚犯。

评价该例句:好评差评指正

Il a été condamné à une peine unique d'emprisonnement à vie.

审判分庭对Rutaganda判处一期无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'objectif visant au désarmement nucléaire reste lointain.

然而,裁军目标依然遥遥无期

评价该例句:好评差评指正

443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.

被判死刑,651人被判无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour toute infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

触犯此法的行为人最重可判无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Sa peine de mort a été commuée en prison à vie.

他的死刑判决后来被减成无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Condamné à une peine d'emprisonnement à vie, il a interjeté appel.

他被判处无期徒刑,已提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Les périodes de détention ont parfois été prolongées pour des périodes parfois illimitées.

有时,拘留期限被延长或甚至是无期的。

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale pour une infraction à cette loi est l'emprisonnement à vie.

这种犯罪行为最高可被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

La perspective de l'entrée en vigueur de l'accord START II demeure lointaine.

第二阶段裁武条约的生效仍然遥遥无期

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale encourue pour les infractions les plus graves est l'emprisonnement à vie.

这些罪行当最严重的最高可被判处无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.

据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Un règlement de paix global et permanent au Moyen-Orient ne s'est toujours pas concrétisé.

东的全面和持续和平,距离我们仍然遥遥无期

评价该例句:好评差评指正

La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.

“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.

这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.

对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien était évidemment à bout de patience. Sa vigoureuse nature ne pouvait s’accommoder de cet emprisonnement prolongé.

加拿大人显然忍耐到了最大的限度。刚烈的天性是不能适应种遥遥无期的囚禁生活。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合

La Chambre vous condamne à la peine d’emprisonnement à perpétuité.

处你无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'enfuit donc à nouveau, avant d'être arrêté en 1994, et il est condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.

因此,逃跑,直到1994年被逮捕,无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合

Elle est alors remplacée par la prison à perpétuité.

然后被无期徒刑所取代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Il encourt cette fois-ci la réclusion criminelle à perpétuité.

将面临无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

La perpétuité incompressible est une peine rarissime.

无期徒刑是极为罕见的刑罚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合

La condamnation à vie de Pinar Selek.

Pinar Selek 的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Mais c'est transformé en condamnation en perpétuité.

被改无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

G.Fortin encourt la réclusion criminelle à perpétuité.

G.Fortin 被无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Le principal accusé sera-t-il condamné à la réclusion à perpétuité incompressible?

主被告是否会被无期徒刑?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合

Un tribunal des Pays-Bas vient de condamner trois hommes à la prison à perpétuité.

荷兰一家法院刚刚处三名男子无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Il purgera bien une peine de prison à la perpétuité incompressible.

将被处不可减刑的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合

Hissein Habré, l'ancien président tchadien, a été condamné à la perpétuité.

乍得前总统侯赛因·哈布雷被无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

En 2008, elle est condamnée à perpétuité.

- 2008年,她被无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Puis la justice népalaise l'arrête à son tour et le condamne à perpétuité.

随后尼泊尔法院依逮捕无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.

经济计划机构前负责人也被无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

La justice va de nouveau enquêter sur plusieurs criminels condamnés à perpétuité.

- 司法将再调查几名被无期徒刑的罪犯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合

Les coupables, risquent la pendaison. Ils encourent au minimum une peine de prison à vie.

罪犯有被绞死的危险。们将面临至少一无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

Ce que je demande à la justice, c'est la réclusion criminelle à perpétuité incompressible.

——我问的是正义,是无法压缩的无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合

M. Moubarak a été condanmé à la prison à vie lors du premier procès.

穆巴拉克在第一中被无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接