有奖纠错
| 划词

Seize États Membres ne sont pas représentés.

人员任职的联合国会员国为16个。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, les diplômés au chômage devraient être encouragés à se porter volontaires.

此种意义上,应鼓励的毕业生们担任志愿人员。

评价该例句:好评差评指正

Les étrangers sans permis de travail risquent en particulier d'être victimes d'exploitation et d'abus.

具体而言,证的外籍人面临成为剥削和虐待行为受害者的危险。

评价该例句:好评差评指正

L'une des principales faiblesses détectées est qu'aucun de ces services n'avait de plan de travail propre.

所发现的主要缺陷之一是,这些单位均计划。

评价该例句:好评差评指正

Le travail non rémunéré des femmes ne transparaît pas dans l'économie.

妇女从事的经济得不到认识。

评价该例句:好评差评指正

Travailler sans documents est des moins facile.

资料实极不容易。

评价该例句:好评差评指正

Le travail non rémunéré est un aspect de l'invisibilité des femmes dans l'activité productive.

成为妇女生产被忽视的一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait plusieurs semaines qu'ils n'ont pas été payés et, néanmoins, ils continuent de travailler.

而且他们已经好几个星期,但是仍然来上班。

评价该例句:好评差评指正

En réactivant son potentiel touristique, la Sierra Leone pourrait créer des emplois pour ses jeunes chômeurs.

如果塞拉利昂能够挖掘其旅游业潜力,它将为其的青年人提供就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les ambassadeurs de bonne volonté n'ont pas de mandats précis.

不过,亲善大使并特定的范围。

评价该例句:好评差评指正

Le droit suisse ne contient pas de disposition qui garantirait expressément un droit au travail.

瑞士的法律并明确保障权利的条款。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les personnes qui ne travaillaient pas avant la catastrophe se présentent aujourd'hui sur le marché de l'emploi.

还有证据表明,灾前者正进入劳市场。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.

此外,这些干事也行政支助人员。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des emplois formels, elles occupent des postes sous-payés et précaires.

正规就业市场,她们的报低,保障。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'emploi des étrangers prévoit une amende pour quiconque emploie un étranger sans permis de travail.

外国人就业法规定对那些雇用许可证的外国人的雇主处以罚金。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement admet aussi que les femmes font partie de la main-d'oeuvre rémunérée et non rémunérée.

政府还认识到妇女对付队伍的贡献和参与。

评价该例句:好评差评指正

Cela aurait permis d'étendre la couverture de l'assurance sociale à diverses catégories de travailleurs indépendants.

过去,总统曾使用这些职权将一些单位独立者纳入社会保障的保护之内。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation pour incapacité de travail est d'un montant allant de 60 à 100 % du salaire moyen.

临时能力津贴的数额为平均收入的60%至100%。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont également été enregistrés dans la mesure et l'évaluation du travail informel et non rémunéré.

衡量和评价非正规和方面也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de comptabiliser le travail non rémunéré est d'inclure ce type de travail dans le budget national.

评估的目的于将这类包括国家预算

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faveux, favique, favisme, favorable, favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ceux qui n’avaient pas d’emploi venaient y chercher du travail.

业者来这里找

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, le système scolaire français, avec sa journée continue, facilite la vie des mères qui travaillent.

法国学校系统采午休连续学习制,让需要母亲更加轻松。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Il n'y a pas de préparatifs pour une grande opération logistique.

大型物流行动筹备

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Notre travail, c'est qu'ils puissent circuler correctement sans retard et dans des bonnes conditions, surtout.

我们让它们能够在良好条件下延误地正确流通,最重要

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Aucun problème. Mes supérieurs m’ont informé qu’en ce qui concernait le cadre de mon travail je n’avais rien à vous dissimuler.

“没有问题,上级指示,在我范围内,对您所保留。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Avantages du poste: l'ambiance de travail, estivale, et aucunes dépenses personnelles pendant la saison.

该职位优氛围好,暑期好, 旺季个人开支。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au Voreux, un lourd silence pesait sur le carreau. C’était l’usine morte, ce vide et cet abandon des grands chantiers, où dort le travail.

沉寂笼罩着沃勒矿井贮煤场。这一个死气沉沉场,空旷场地上寥一人,满目荒凉,完全停了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Un CDI, c'est un contrat à durée indéterminée, ça veut dire que vous êtes engagé dans un emploi, dans un travail, sans qu'il y ait de fin connue, pour une durée indéterminée.

CDI固定期限合同,这意味着你,没有明确结束日期,持续时间不确定。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry s'est félicité mardi de l'entré en vigueur d'un nouveau cessez-le-feu illimité dans la bande de Gaza, promettant un soutien aux efforts de reconstruction dans l'enclave.

美国国务卿约翰克里周二欢迎加沙地带新限制停火生效,并承诺支持飞地重建

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fay, fayalite, fayalitfels, fayard, Faye, Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接