C'est pour cette raison qu'elle y figure.
这就是列入这些的原因。
Elles sont actuellement disponibles en 10 langues.
这些宣传卡目前有10种的版本。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不赞成有关上述具体的共识。
L'État garantit aux minorités ethniques la liberté d'utiliser et de développer leur langue nationale.
国家保障少数民族使用和发展本民族语言的自由。
Premièrement, nombre de langues autochtones n'ont ni alphabet propre ni tradition écrite.
,多土著人语言没有母,也没有使用的传统。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。
La mention de la stérilisation était dans une langue qu'elle ne connaissait pas.
关于绝育的内容是用她不懂的写的。
Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.
在原有插入的将以粗体显示。
Dans l'indicateur a), ajouter l'expression « sur le terrain et au Siège » après « mécanismes de coordination ».
在指标(a),在这段的前面添加“在实地和总部”等。
Les notifications étant identiques, on n'a publié qu'un seul document.
由于各份通知的是相同的,因此仅仅印发一份件。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨是一种很古老的。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段给他的章增加了分量。
Il appelle l'attention de la Commission sur plusieurs modifications rédactionnelles.
他提请委员会注意一些上的修改。
Quelques modifications de forme ont également été apportées au projet de résolution.
会议还做了一些上的小改动。
Et il ne devrait pas non plus être confondu avec d'autres structures judiciaires.
我们认为,不能对国际人道主义法进行偏离其精神和的再解释,也不应把它与其他司法结构混合起来。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的和图案。
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的。
Il importait donc de prévoir une version texte, c'est-à-dire dépouillée de graphiques et d'images.
因此,有必要在网址上提供“只有”的内容。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的就是小学生写给老师的,我说道.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est comme les lettres en fait, pour les mots.
其实就和写文字的字母一。
Le clavier c'est donc là où vous tapez avec les doigts !
键盘就是用手指输入文字的地方!
On ne pouvait plus en démêler les fils.
我们无法再辨明这些文字的情感。
L'invention de l'écriture a d'abord servi à compter.
文字的发明最早是用来数数的。
Mais attention: la communication va au-delà des mots.
沟通是超越文字的。
Qu'il tient la langue propre, juste, précise.
它对文字的使用十分恰当、准确、精确。
Mais au moins, comprendre comment ça fonctionne, le système des hiéroglyphes, ça m'intéresse beaucoup.
但至少去了解象形文字的运作方式,我觉得非常有趣。
Plus que la puissance de l'écrit, c'est sa diversité qui frappe et son implantation.
不仅仅是面文字的力量,它的多性和植入更引人注目。
Cheng Xin remarqua l'absence du mot " musée" .
程心注意到,在这些文字的后面,都找不到“博物馆”三个字。
Le plus souvent le texte est rédigé en hiératique, une version cursive de l'écriture égyptienne.
大多数情况下,文本是用埃及文字的草写的。
Ces dégradations ont commencé dès l'époque des pharaons, comme le montre l'étude des hiéroglyphes.
这种退化早在法老时代就开始了,正如对象形文字的研究所显示的那。
Ce nom, « canope » , est dû à Jean-François Champollion, le déchiffreur des hiéroglyphes.
“canope”,是象形文字的解密者让·弗朗索瓦·商博良取的名字。
Et une ligne, écrite en trisolarien, venait d'apparaître.
窗口中有一条三体文字的信息一闪而过。
Pardonne-moi, la subtilité m'avait échappé. Tu n'as qu'à continuer... à lui cacher quelque chose.
“对不起,我忽略了文字的微妙性。你只要继续对他… … 隐瞒一些事情不就行了。”
J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.
我喜欢听她接受采访,我也喜欢她的文字,她的小说。
C'est d'ailleurs pourquoi la partie juridique du code d'Hammourabi était écrit dans une écriture extrêmement simplifiée.
这就是为什么《汉谟拉比法典》的法律部份的内容使用极其简化的文字写的。
La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.
月饼上还印着各种花纹和祝福的文字。
Il y a aussi la mémoire des mots.
还有文字的记忆。
Sa plume s'arrêta au début d'un paragraphe qui semblait lui convenir.
羽毛笔停留在一段似乎会有用的文字开头。
On peut ainsi se contenter de graver des signes ressemblant vaguement à une écriture, ça fait l'affaire.
我们可以雕刻类似于文字的模糊标志,这就足够了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释