有奖纠错
| 划词

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟先有影才有先有才有影呢?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

评价该例句:好评差评指正

De même, les mots sont sembles à un doigt.

我的手指。

评价该例句:好评差评指正

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文很古老的

评价该例句:好评差评指正

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的文章增加了分量。

评价该例句:好评差评指正

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

评价该例句:好评差评指正

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有些神秘的和图案。

评价该例句:好评差评指正

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能符号或者某形式的

评价该例句:好评差评指正

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某章中的两段合并。

评价该例句:好评差评指正

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的小学生写给老师的,我说道.

评价该例句:好评差评指正

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,优雅而又冷淡的拖延。

评价该例句:好评差评指正

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这徒劳无益的事情。这难以理解的

评价该例句:好评差评指正

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

评价该例句:好评差评指正

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

评价该例句:好评差评指正

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

评价该例句:好评差评指正

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entolome, entomo-, Entomobrya, entomogame, entomologie, entomologique, entomologiste, entomologue, entomophage, entomophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Lui, il accumule des mots, ça fait des années qu'il ramasse des mots.

它保留了很多年的文字,它一直在收集文字

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La surface est décorée de motifs en relief, de sinogramme de bonheur.

月饼上还印着各种花纹和祝福的文字

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Juste le texte, la voix, le corps.

只有文字、声音和肢体。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je ne vous montre pas les paroles.

我不会给们看文字

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Il repose sur un jeu de mots.

一种文字游戏。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a des hiéroglyphes sur vos murs.

的墙壁上有象形文字

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Le contrat doit être rédigé en général en français et en chinois.

合同要法语和中文两种文字书写。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est comme les lettres en fait, pour les mots.

其实就和书写文字的字母一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Le clavier c'est donc là où vous tapez avec les doigts !

键盘就手指输入文字的地方!

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Elles sont magnifiques et les textes sont très beaux aussi.

照片很漂亮,文字也很美。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

On ne pouvait plus en démêler les fils.

我们无法再辨明这些文字的情感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Monoprix, ils aiment bien faire des jeux avec les mots, comme ça, sur les produits.

Monoprix喜欢在商品上玩文字游戏。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les actions sont plus dans les paroles, les personnages.

动作更多地体现在文字和角色上。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

Principalement du traitement de texte, peut-être aussi quelques jeux.

主要文字处理,有可能玩玩游戏。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Il peut même faire des jeux de mots tout seul !

这件T恤甚至还能自己玩文字游戏!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la même période, en Égypte, apparaissent les hiéroglyphes.

同时期的埃及出现了象形文字

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais attention: la communication va au-delà des mots.

沟通超越文字的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Qu'il tient la langue propre, juste, précise.

它对文字的使十分恰当、准确、精确。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il vient juste de publier " Les Mots" , récits autobiographiques de son enfance.

他刚刚发表了自传体小说《文字生涯》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On approche le combat par la littérature, à travers des textes et des images.

我们通过文学、文字和图像来接近这场斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entotique, entour, entourage, entourant, entouré, entourer, entourloupe, entourloupette, entournure, entours,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接