有奖纠错
| 划词

De nombreux participants d'organisations non gouvernementales ont assisté aux séances du groupe de travail.

工作组吸引了数量众多非政府组织与会。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'organisations non gouvernementales ont assisté au Sommet.

数量众多非政府组织出席了个首脑会

评价该例句:好评差评指正

Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.

代表数量众多债权人利益迥异情况下尤其重要。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation humaine est une mosaïque de cultures différentes créant une immense diversité culturelle sur toute la planète.

人类文明由各种不同文化组成,因此全世界有数量众多不同文化。

评价该例句:好评差评指正

Dans un nombre important d'États, la loi impose la peine de mort dans certaines circonstances.

数量众多国家法律规定,某些案情,死刑法定必判刑罚。

评价该例句:好评差评指正

La collecte de données chronologiques fiables et cohérentes pour un grand nombre de pays est manifestement chose très difficile.

而要为数量众多国家收集按时间顺序排列可靠和连惯数据明显一个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ni le HCR ni le Gouvernement n'ont les moyens de faire face à un aussi grand nombre de rapatriés.

难民署和政府都无能力处置数量如此众多返回

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports reçus par le Comité chaque année.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au grand nombre de rapports qui parviennent chaque année au Comité.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle tenant au grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle due au fait que le Comité reçoit chaque année un grand nombre de rapports.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une mesure exceptionnelle motivée par le grand nombre de rapports que le Comité reçoit chaque année.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre de coauteurs prouve une fois de plus le large appui de l'Assemblée à cette question.

提案国数量众多,再次表明了大会对一事项广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle qui tient compte du fait que le Comité reçoit un grand nombre de rapports chaque année.

由于委员会每年收到报告数量众多而采取一项例外措施。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose de 26 stades, de 210 salles de sports, de neuf bassins de natation et de nombreux terrains de sports.

目前全国有26个体育场、1 010个体育馆、9个游泳池和数量众多运动场地。

评价该例句:好评差评指正

Il a été en outre signalé au Rapporteur spécial que cet organisme ne jouissait d'aucune indépendance étant entièrement sous l'autorité du chef de l'État.

因此国家新闻理事会和投诉委员会机制受到数量众多苏丹记批评。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones où il y a beaucoup de travailleurs migrants, aucun cas n'a été signalé aux tribunaux ni au Ministère de l'éducation.

移徙工人数量众多地区,并未向法院或教育部提交任何案件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est profondément préoccupé par le nombre élevé de femmes et de filles victimes de la traite en vue de la prostitution.

委员会对数量众多妇女和女孩被贩运从事卖淫现象深感关注。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, il convient de signaler les nombreux cours particuliers de langues dispensés par les cantons et les communes aux personnes étrangères.

种背景下,应当指出各州和市镇为外国人举办了数量众多语言特别课程。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'un nombre important de mandats politiques favorise généralement l'accès à la politique des catégories qui n'y sont pas ou pas suffisamment représentées.

一般来讲,有数量众多政治职位有利于政治没有代表或代表数量不足群体进入政治。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

喝茶小哥Romain

Et ce film hyper émouvant et très bien compté va écraser tous les autres en terme d'audience.

而这部超级感数量电影将在观众方面碾压所有其他电影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Face au grand nombre, certains sont repoussés et terminent au milieu de la mer.

面对数量,有些被击退,最终落入大海之中。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Eh bien, évidemment, cette force n'est opérationnelle que si elle est nombreuse.

好吧,很明显,这部队只有在数量情况下才能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Ces festivités sont nombreuses et rythment la vie sociale et religieuse.

这些庆祝活动数量,点缀社会和宗教生活。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais leur nombre, particulièrement élevé ici, pourrait accréditer l'hypothèse d'un jeune homme qui avait de grandes difficultés à marcher.

但是手杖数量,可以推测出或许有一位行走困难年轻男子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ainsi, ils passent totalement inaperçus dans la nature et peuvent échapper à leurs prédateurs qui sont nombreux: rongeurs, oiseaux, fourmis, araignées et beaucoup d'autres.

因此,它们在自然界中完全不被注意到,可以躲过数量捕食者。如啮齿动物、鸟类、蚂蚁、蜘蛛等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接