Il est le support de la famille.
他家庭支柱。
Les tiges s'entrelacent sur le tuteur.
藤蔓缠绕在支柱上。
Cette stratégie se fonde sur les quatre piliers suivants.
该战略基于以下四个支柱。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理中心支柱。
Elle demeure la clef de voûte du règlement des conflits.
它仍解决冲突核心支柱。
L'autre pilier du développement des Palaos est la pêche.
渔业劳展个支柱。
Le premier fondement essentiel du développement de l'Afrique est la transformation de l'agriculture.
非洲展首要支柱农业改革。
Le désarmement nucléaire constitue un des piliers de ce traité.
核裁军该项条约支柱之。
Chacun de ces éléments fondamentaux est abordé ci-dessous.
以下对这些支柱逐项介绍。
Le deuxième axe est la paix et la sécurité.
第二个支柱和平与安全。
La stratégie de lutte contre la pauvreté au Nicaragua s'appuie sur trois piliers.
尼加拉瓜减贫战略依赖三个支柱。
Ce pont doit reposer sur trois piliers.
该桥梁必须建立在三个支柱上。
Chaque préoccupation est directement liée à l'un des trois piliers.
每种关切都直接涉及三大支柱之。
Je vais passer rapidement en revue ces quatre axes.
请允许我快速阐述这四个支柱。
Les trois piliers du mandat de la CNUCED revêtaient une égale importance.
贸会议三大支柱任务同等重要。
La responsabilisation est l'un des piliers prioritaires de l'organisation.
问责制本组织重点支柱之。
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
农业我国国民经济支柱。
En fait, le Document final était un pilier d'espoir.
其结果确实个希望支柱。
La position du Gouvernement sur ces divers aspects est brièvement décrite ci-après.
这被视为体面工作主要支柱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rachis moral s’appuyait à cette fermeté.
他精神的支离不了这坚强的人。
Pour toutes les activités, on va avoir en fait trois axes majeurs, trois éléments majeurs.
每项活动,我们其实会有三大支,三大要素。
C’est dire que la femme paraît, dans cette conception, le pivot de la famille.
根据这种观点,就是说妇女似乎是家庭的支。
Et en fait, je l'ai un peu gardé comme colonne vertébrale pratiquement tout au long.
实际上,我几乎一直把它作为我的支。
Disons cent soixante-dix, en comptant un peu de marge pour les piliers2.
算上建支的余量,按一百七十米吧。”
Ensuite le deuxième pilier de cette stratégie incroyable, c'est tester.
然后,是这个不可议的战略计划的,第二个支——检测。
Les cafés sont des bastions de la culture française et chanteurs et écrivains maintiennent les traditions populaires.
咖啡是法国文化的支,而歌手和作家保持着流行传统。
C'est vrai que les mots, le vocabulaire, le lexique, tout ça constitue le pilier fondamental de la communication.
确实,单词、词汇、词法,这些都是沟通的基本支。
Et donc là, j'ai demandé au ministre pour cet été qu'on intensifie ce pilier de notre action.
因此,我已要求部长在今年夏天加强我们行动的这一支。
Eh bien ! trancheur de têtes, soutien de l’État, Brutus royaliste ! s’écria l’un, qu’y a-t-il ? voyons !
“喂,专砍脑袋的人,国家的支,特斯究竟是发生了什么事?”一个人问。
Là, le pont est traversé par un grand pylône vertical, fiché dans la terre et qui monte haut dans le ciel.
在这里,桥身由一个巨大的垂直支穿过,支嵌入土中,高耸入云。
A la maison, le pilier c'est elle.
在家里,支是她。
Devant vos yeux, admirez le Pillier !
在您的眼前,欣赏支!
Donc, ça, c'est les deux grands pans de la sérénité.
因此,这就是宁静的两大支。
Les Afghanes sont la colonne vertébrale de la société.
- 阿富汗妇女是社会的支。
Pillier de la science, oui bon voilà.
科学的支,是的,就是这样。
Or, le meilleur vaccin possible est un pilier social robuste.
但最好的疫苗是强大的社会支。
Les Bleus seront donc privés de l'un de leurs piliers.
因此,蓝军将失去他们的支之一。
Le groupe Wagner annonce lui-même la mort de son pilier.
瓦格纳集团本身也宣了其支的死亡。
Deuxième pilier, la politique accommandante de la banque du Japon.
第二个支是日本央行的伴随政策。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释