Un programme de plantations est lancé en 1522 par Cortes.
1522年提兹提出了一项种植划。
Il faut proposer des applications concrètes de ce projet.
应该提出一些划的具体实施方法。
J'ai demandé au Haut Commissaire de présenter un plan d'action sous 60 jours.
我已请高级专员在60天内提出一项划。
Plusieurs esquissent également des stratégies visant à écouter plus attentivement la voix des enfants.
一些划还提出加强重视儿童意见的战略。
À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.
在这方面,鼓励摩罗考虑提出多年款划的可能性。
Le Gouvernement centrafricain avait indiqué son intention de présenter un échéancier de paiement.
中非共和国政府表示它打算提出款划。
Le Comité a noté qu'aucun nouvel échéancier n'avait été soumis.
委员会注意到,其后没有任何国家提出此种划。
L'AKEL a cependant laissé entendre que des garanties allant au-delà du plan seraient nécessaires.
但进步党提出,在该划的各项保证之外,还必须作出其它保证。
Il a ajouté qu'il contacterait le FIDA si une telle activité était prévue.
他们还提出,如果划开展这项活,将与农发基金联系。
Le plan que vous avez soumis aux deux parties était un compromis.
你向双方提出的划是一项妥协。
Peu de plans d'action nationaux en faveur des enfants contiennent des informations budgétaires suffisamment détaillées.
只有数量很少的儿童问题国家划提出了详细制定的预算资料。
Cette note devrait être établie par la partie qui propose le plan.
该说明应由提出划的同一当事人拟订。
Nous espérons vivement être en mesure de présenter le calendrier au Conseil très prochainement.
我们强烈希望能够很快向安理会提出工作划。
J'ai lancé cette initiative au Forum mondial pour l'éducation, tenu à Dakar en avril.
今年4月我在达喀尔的世界教育论坛上提出了这项划。
Nous nous félicitons de l'introduction dans le plan à moyen terme d'indicateurs de résultat.
这项中期划提出了成就指标,我们对此表示欢迎。
À cet égard, nous avons demandé à l'administration du PNUD que cette information soit rectifiée.
因此我们提出要求开发划署政部门就这一消息作出更正。
La sous-représentation constitue une question politique importante pour l'organisation.
· 报告不足为开发划署提出了一个重要的政策问题。
Il précisera les détails opérationnels des plans d'évaluation dans ses directives internes concernant les évaluations.
人口基金将在其内部评价的指导原则中提出评价划的业务细节。
La plupart des propositions visaient le PNUD.
其中多数都是针对开发划署提出的。
Aucune des mesures prévues dans ces documents n'a toutefois été mise en œuvre.
然而政府却未能落实这些划中提出的任何措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Chine, justement, a proposé un plan de paix, nous l'avons salué.
中国已提了一个和平,法国对此表示欢迎。
Il doit présenter un plan d'action et de soutien aux professionnels du secteur.
它必须该行业专业人士提行动和支持。
C'est tout le contraire du plan qu'avait proposé la Première ministre.
这与首相提完全相反。
Sur la question du démantèlement de l’arsenal chimique, Damas accepte le plan présenté par Moscou.
关于拆除化学武器库问题,大马士革接受莫斯科提。
Il va proposer un plan américano-russe de sortie de crise au président Bachar al-Assad.
他将巴沙尔·阿萨德总统提一项美,以结束危机。
Chypre devrait présenter demain un plan B aux partis politiques.
塞浦路斯预明天各政党提B。
Un plan sécheresse a été présenté également il y a quelques semaines.
几周前还提了一项抗旱。
La Maison Blanche annonce un plan de paix dans les jours à venir.
白宫宣布将在未来几天提和平。
François Musseau Madrid RFI. Retour en France où Emmanuel Macron a présenté le plan pauvreté aujourd'hui.
弗朗索瓦·穆索马德里RFI。回到法国,埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)今天提了贫困。
Les passagers envisagent de porter plainte.
- 乘客提投诉。
Ce texte proposé par le MoDem prévoit de taxer davantage les actionnaires quand ils touchent des dividendes.
- 由现代民主党提文本在股东获得股息时对他们征税更多。
Il y a un plan qui ne met pas en avant une fermeture d'un périmètre quel qu'il soit.
有一个不提关闭任何周边。
Le gouvernement prépare un plan de départs volontaires proposé aux fonctionnaires, ce qui serait une première en France.
政府正在准备一项公务员提自愿裁员,这将是法国第一次。
La Russie n'était pas satisfaite du premier plan d'aide qui avait été proposé par l'Europe, la semaine dernière.
罗斯对欧洲上周提急救并不满意。
Elle ne s'alarme pas, elle a un plan: le Plan Mexico, présenté la semaine dernière.
她并不惊慌, 她有一个:上周提墨西哥。
Et il propose un plan dans lequel on pénétrerait dans le Louvre depuis le centre de la cour Napoléon.
他提了一个,从拿破仑宫廷中心进入卢浮宫。
E.Macron présente son programme: retraite à 65 ans, heures de travail contre RSA, baisse des droits de succession.
E.Macron提了他:65岁退休,RSA工作时间,减免遗产税。
SB : Allez, on va éteindre les lumières, le gouvernement français a présenté son plan de sobriété énergétique aujourd'hui.
SB:来吧,让我们关灯吧,法国政府今天提了能源节制。
Individualiser les frais de chauffage pourrait être l'une des pistes présentées par le gouvernement dans son plan de sobriété jeudi.
- 个性化供暖成本可能是政府周四在其清醒中提轨道之一。
Le plan climat présenté en 2017 par Nicolas Hulot prévoit jusqu'à 8 500 euros d'aides pour l'achat d'un véhicule électrique.
尼古拉斯·于洛(Nicolas Hulot)于2017年提气候为购买电动汽车提供了高达8,500欧元援助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释