Les coûts seront en partie couverts par un nouveau plan d'assurance national3.
新举办领土保健计划将部分建造费用。
Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.
仲裁庭应有权要求为此种措施费用保证金。
Le Comité consultatif a demandé et reçu un état récapitulatif des dépenses.
已经应咨询委员会请求向其了费用简要说明。
Elle offre également la stérilisation à un coût abordable.
该机构还以较低费用手术。
Le service de ces conférences est assuré par l'Office contre remboursement.
联合国日内瓦办事处向这种会议服务可取费用。
Elle n'a fourni aucun justificatif quant au coût du contrat.
该公司未有关合同费用证据。
L'examen des montants demandés au titre des consultants devrait également être différé.
对请求咨询人费用也应推迟审议。
Ces initiatives aideront à réduire les coûts et à dispenser la formation nécessaire.
这些都将有助于减少费用,必要培训。
Lorsqu'ils sont dispensés par un prestataire hors réseau, le remboursement est limité à 80 %.
当服务由网络外者时,费用报销限于80%。
L'Agence spatiale européenne (ESA) a financé la participation d'un enseignant.
欧洲航天局(欧空局)为一名培训班教员了费用。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机安保费用为150美元。
Elle n'a cependant pas fourni la preuve qu'elle avait effectivement versé les sommes correspondantes.
然而,Sutton没有法律费用付款凭证。
Quatrièmement, ces poursuites étaient onéreuses puisqu'il fallait par exemple faire venir des témoins.
第四,对在外国管辖范围内未经许可从事捕鱼活动违法行为进行起诉花费很大,例如须向证人交通费用。
Les dépenses de carburant n'ont été étayées par aucune pièce justificative.
对所称燃料费用未证据。
Petrogas n'a pas fourni d'informations quant aux dates auxquelles ces frais ont été supportés.
Petrogas没有关于发生这些费用日期资料。
Enfin, il n'a pas fourni de preuve des frais financiers qu'il aurait engagés.
最后,Osman未就所称发生资金费用任何证据。
Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.
Medcon没有法律费用任何细节。
En conséquence, il recommande de n'accorder aucune indemnité pour le coût des équipements d'interface.
据此,小组建议不为接口设备费用任何赔偿。
Par ailleurs, Mouchel n'a apporté aucune preuve du versement de frais de défense.
此外,Mouchel未支付法律费用证据。
Une indemnisation supplémentaire est prévue pour le coût des biens ou des matériaux commandés par l'entrepreneur.
合同还规定为承包人订购货物或材料费用额外补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne vous inquiétez pas. Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
不用担心。我们会提供相关的用和技术人员的。
Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.
我们会提供相关的用和技术人员的。
Consomag fait le point sur les honoraires d’un syndic.
Consomag提供不动产用的最新情况。
Les députés ont validé ce matin la suppression de la redevance qui finance l'audiovisuel public.
代表们今天早上确认取消共广播提供资金的用。
Les 5 % restants le seront par une chaudière au gaz en appoint.
剩余的 5% 将由燃气锅炉作额外用提供。
Pourtant, de nombreux instituts comme celui-ci à Paris proposent des blanchiments dentaires pour 10 fois moins cher.
然而,许多像巴黎这样的机构提供的牙齿美白用要低 10 倍。
Air France vous propose alors de payer pour compenser vos émissions de CO2 en finançant des projets de carburant durable ou de reforestation.
然后,法航向您提供支付用以通过资助可持续燃料或重新造林项目来抵消您的二氧化碳排放量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释