有奖纠错
| 划词

L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .

气体导致了温室效应。

评价该例句:好评差评指正

Le titre sous «Emissions» actuellement libellé «Net emissions» devra se lire «Emissions».

目前“”之下的标题“净”改为“”。

评价该例句:好评差评指正

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以42050年。

评价该例句:好评差评指正

Emissions et résidus potentiels. Les émissions atmosphériques devraient être relativement faibles.

潜在物和残留物:预计空气物相对较少。

评价该例句:好评差评指正

Les émissions atmosphériques de polluants peuvent entraîner des dommages loin de la source des émissions.

污染物的气载可导致在远离源的地方造成污染。

评价该例句:好评差评指正

Les processus industriels contribuent pour 25 % aux émissions totales anthropiques de mercure dans l'atmosphère.

工业流程约占人为的25%。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des émissions ventilées par secteur, le profil des Parties est demeuré pratiquement inchangé.

的部门分列来看,各缔约方的概况基本未变。

评价该例句:好评差评指正

Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.

这些核裂变产物是已经气中的一些悬浮微粒。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays n'ont actuellement pas d'engagement de réduction de leurs émissions polluantes sous Kyoto.

这些国家目前尚未在京都议定书中承诺减少污染物的

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la perspective changeait si l'on considérait les émissions cumulées (au lieu des émissions annuelles).

如果考虑累计(而不是年度),情况就不是如此。

评价该例句:好评差评指正

Le pays investisseur obtient des crédits d'émission qu'il peut utiliser pour atteindre ses propres objectifs.

向项目投资的国家获得的记分可适用于本国的目标。

评价该例句:好评差评指正

A chaque fois, des informations sont fournies quant aux émissions générées par les différents postes.

每一项,关于不同举止行为所造成的信息都非常详尽。

评价该例句:好评差评指正

L'équité s'entend de l'attribution de droits d'émission équitables.

公平涉及公平权利。

评价该例句:好评差评指正

Les CEI sont demandés uniquement à des fins de comparaison.

隐含系数仅仅用于比较。

评价该例句:好评差评指正

Le broyage peut libérer des poussières contenant du béryllium.

粉碎可能出含铍的粉尘。

评价该例句:好评差评指正

Les gaz émis sont notamment de l'azote et de l'hydrogène.

空气物包括氮和氢气。

评价该例句:好评差评指正

Fixer des normes pour les eaux usées et les boues.

定出经处理废水的标准。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture venait au second rang des sources d'émission pour la plupart des Parties.

在一些国家,农业是最源;在多数缔约方,农业是第二源。

评价该例句:好评差评指正

Des niveaux égaux d'émission par habitant constituent une norme équitable.

人均公平水平是一公平准则。

评价该例句:好评差评指正

Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.

识别转让减少单位的项目4。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcanal, alcane, alcanisation, alcannine, alcanol, alcanone, alcaptone, alcaptonurie, alcarazas, alcatétrène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲

On émet trop de CO2 ? Alors il faut baisser les émissions.

太多二氧化碳?那就需要减少碳

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ensuite, les climatiseurs recrachent de l’air chaud.

其次,空调会热空气。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien ça, c'est la trace du dégazage.

嗯,这是气体的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Tout d'abord, vous jetez les côtelettes de cacahuètes sur le grill !

首先,把花生在烤架上!

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

On a à faire des pets totalement incontrôlables.

他们完全无法控制体内气体的

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les voitures rejettent du gaz polluant.

汽车出污染气体。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il est essentiellement rejeté par la bouche quand ils éructent.

主要是当它们打嗝时通过口腔出来。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il est employé ici comme outil de mesure des émissions volcaniques.

它在这里用作测量火山的工具。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est alors moins qu'un avion plein qui devient le plus gros émetteur.

这比一架满员的飞机少。飞机的量最大。

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

On fait en sorte de ne pas rejeter de la pollution dans la Seine.

们确保不会向塞纳河任何污染

评价该例句:好评差评指正
2024巴黎奥运

Enfin, le dernier axe concerne les rejets des péniches transformées en habitations.

最后一个主要目标涉及改造成住宅的驳船的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le saucisson est ensuite attaché, bridé, piqué pour chasser l'air.

将香肠绑起来、栓紧,然后刺孔来空气。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Produits qui sont parfois relâchés dans les sources d’eau environnantes.

产生的污染有时会被到周围的水源中。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les émissions sur 50 sites, c'est environ 43 millions de tonnes de CO2. Il faut qu'on les baisse.

50家工厂的二氧化碳量约为4300万吨。们必须减少

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Nous émettons de nombreux polluants dans l'atmosphère, qui détruisent l'ozone.

们向大气中了许多污染,破坏了臭氧层。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Des émanations toxiques, de dioxyde de carbone, synonymes d’un volcan encore en activité.

有毒的二氧化碳,表明这座火山仍然活跃。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

De cette façon vous n'émettrez que 200 kg de CO2.

这样一来,你的碳量可减少到200公斤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Deux émettent plus de gaz à effet de serre que les autres.

有两种肉的温室气体比其他肉多。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Est-ce que les plus riches émettent vraiment beaucoup plus que les pauvres ?

富人的量真的比穷人多得多吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Devenir végétarien économise 800kg par an.

做素食主义者每800千克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcoolsans, alcooltest, alcooltesteur, alcoolyse, alcoolyser, alcoomètre, alcoométrie, alcoosol, alcootest, Alcopar,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接