有奖纠错
| 划词

Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.

各种民兵部队都有妇女指挥和战斗

评价该例句:好评差评指正

Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.

共有三名调查事务指挥,每人负责两个工作队。

评价该例句:好评差评指正

Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.

针对军事指挥的关的指导意见载技术附件。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.

在各次行动中,共击毙上帝军指挥80余人。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.

调查司配有老练的指挥、刑事调查和分析

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.

这样,所有部队和所有各级指挥都接受了法律指导。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.

机场有一座指挥塔,有一名属联邦航空局的指挥

评价该例句:好评差评指正

En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.

在近距离战斗中,这使指挥有更大的行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.

因此,我们期望各派高级指挥从现在起与该计划进行更多的合作。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.

据报告,部队指挥Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.

据报告,指挥Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。

评价该例句:好评差评指正

Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.

法律干事将就法律问题向部队指挥提供专家意见。

评价该例句:好评差评指正

Les commandants se réunissent régulièrement.

两个行动的指挥也定期会面。

评价该例句:好评差评指正

Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.

调查事务指挥指导工作队协调的工作,并直接向调查主任负责。

评价该例句:好评差评指正

Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.

海外行动,有人待命向所有指挥提供法律咨询。

评价该例句:好评差评指正

En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.

此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的指挥保持联系。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.

但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指挥说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。

评价该例句:好评差评指正

L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.

帕果帕果机场有一座指挥塔,有一名属联邦航空局的指挥

评价该例句:好评差评指正

Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.

另外还有联阵指挥给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.

在新旧交替期间,一名调查事务指挥暂行主任之职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coupe-légumes, coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年8月

Sous la menace, le chauffeur du monospace intercepté a été obligé de confier le volant, puis il a été abandonné sur le bord de la route en compagnie de l'intendant et du garde du corps qui l'accompagnaient.

威胁下,被拦截的小型货车的司被迫交出方向盘,然后他与指挥同他的保镖一起被遗弃路边。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


courbatu, courbature, courbaturé, courbaturer, courbe, courbé, courber, Courbet, courbette, courbure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接