L'oratrice demande si ce type de sanctions est prévu.
否拟订了此类制裁措施?
Rares sont les organisations qui appliquent des méthodes d'évaluation tout à fait au point.
很少组织充分拟订评价政策。
Élaboration de directives pour un partage équitable des avantages.
拟订促进公平利益共享准则。
Le Togo dispose de programmes en vue de prévenir la cécité.
多哥拟订了预防失明方案。
Ces groupes de questions doivent être soigneusement préparés.
这些问题组必须认真拟订。
Troisièmement, le libellé des autres articles, surtout les articles 51 et 53.
三个方面关于其余款的拟订、特5153的拟订问题。
L'Union européenne souscrit à l'aperçu de la question, tel que l'a proposé le Coordonnateur.
欧盟支持协调人拟订的大纲。
Nous sommes donc dans la phase préparatoire de la déclaration.
我们现在正处于拟订宣言阶段。
Une première liste de tels matériels a été établie.
已经拟订这一材料的初步清单。
Un plan opérationnel détaillé est en train d'être établi.
目前正在拟订一份综合业务计划。
Le besoin s'en fait de plus en plus sentir.
愈来愈有必要拟订这一公约。
Des projets ont été conçus pour quatre autres établissements humains.
已为其他四个住区拟订了项目。
Un réponse exhaustive de la direction est en cours d'élaboration.
目前正在拟订全面管理应对方案。
Il n'est pas toujours nécessaire d'inventer de nouvelles politiques.
并不必须不断拟订新政策。
Il importait de soutenir le renforcement des capacités en matière de formulation des politiques nationales.
必须支持发展拟订国家政策的能力。
Il faudra ajouter à ce chiffre le temps nécessaire à la rédaction des jugements.
拟订判决也需要一段时间。
La liste qu'ils proposaient a fini par dépasser largement la centaine.
他们拟订的清单超过100项法律。
Un manuel de formation est également en préparation à l'OIT.
劳工组织目前正在拟订一份培训手册。
Les communiqués de presse sont préparés et publiés par le siège.
新闻稿均由总部拟订发表。
Des dispositions supplémentaires s'imposent-elles dans ces domaines?
否需要在这些方面拟订附加款?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maintenant, dressons le plan de campagne, dit Porthos. Où allons-nous d’abord ?
“现在我们拟订一个行动,”波托斯说,“首先,我们朝哪儿走?”
Oui ! ils causaient souvent de toutes ces choses et formaient encore bien des projets d’avenir !
是的,他们常常谈论这些,且为未来拟订更多的。
Monsieur Ferrier, vous avez conçu et commencé à commercialiser une maison écologique, pouvez-vous nous la décrire ?
法雷先生,你拟订并开始将一个生业化是吗,你能否说明一下?
Il y fallait ces moments de distraction où ils formaient quelque projet qui impliquait que la peste eût cessé.
要那样就必须有一些分心消遣的时刻,这时,他们拟订着某个,且包含着鼠疫可能停止的内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释