有奖纠错
| 划词

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保值。

评价该例句:好评差评指正

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

担保债权名称并不是编制索引标准。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些国家,不可能按有担保债权名称进行查询。

评价该例句:好评差评指正

Il se peut que dans ces cas les droits du créancier garanti soient limités.

出现这种情况,有担保债权权利可能会受限制。

评价该例句:好评差评指正

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a observé, cela arrive généralement lorsqu'un créancier garanti liquide une entreprise.

如前所述,在有担保债权人对某个企业进行清算,通常会发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être même pourra-t-il exercer parallèlement des voies de droit judiciaires et extrajudiciaires.

担保债权人甚至可以用司法救济办法和非司法救济办法。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, le créancier garanti est en fait la banque dépositaire elle-même.

在许多情况下,有担保债权人实际上就是开户银行本身。

评价该例句:好评差评指正

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

担保债权利益在于得偿付。

评价该例句:好评差评指正

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人另一个有担保债权人。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破法可能影响担保债权权利。

评价该例句:好评差评指正

En principe, le constituant ne peut disposer des biens grevés sans l'autorisation du créancier garanti.

未经有担保债权人授权,设保人原则上无权处分担保

评价该例句:好评差评指正

Si un acheteur était protégé, alors le créancier garanti de l'acheteur protégé serait protégé également.

如果买受人得了保护,那么受保护买受人担保债权人也理应得保护。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, à la différence d'une vente, le créancier garanti peut conserver un excédent.

这就意味着,与变出售做法不是,有担保债权人可以保留余额。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le nom du créancier garanti n'est pas un critère de classement.

然而,有担保债权姓名并不是编制索引标准。

评价该例句:好评差评指正

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有。

评价该例句:好评差评指正

Le créancier garanti a normalement le droit de recouvrer le solde auprès du débiteur.

担保债权人通常有权向债务人追讨未清偿差额。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'utilisation tardive de cette possibilité ne compromet pas la constitution de la sûreté.

但是,有担保债权人延迟行使此种补救权并不妨碍设立担保权。

评价该例句:好评差评指正

En échange de la mainlevée, le créancier garanti, en général, s'assurera du paiement du produit.

作为对解除担保交换,有担保债权人通常将对支付收益拥有控制权。

评价该例句:好评差评指正

La seconde concerne les droits du créancier garanti sur le produit.

第二个问题涉及有担保债权人对收益权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multimètre, multimilliardaire, multimillionnaire, multimodal, multimode, multimodem, multimoteur, multinational, multinationale, multinationalisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接