有奖纠错
| 划词

Je me suis fait rembourser la caution.

我收回了押金

评价该例句:好评差评指正

Deux cents yuans de caution, s'il vous plat.

好的, 请交二百元押金

评价该例句:好评差评指正

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被收。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne dit que ces fonds devaient être libérés, ni à quel moment.

明该押金是否以及何时发

评价该例句:好评差评指正

Cependant, aucun élément ne permet de déterminer si et pourquoi leur détenteur aurait refusé de les rembourser.

但是,有证据表明有关押金保管人是否拒绝退押金,以及如果拒绝,为什么拒绝。

评价该例句:好评差评指正

Cette caution sera maintenue dans un compte spécial jusqu'au retour définitif et libre de l'enfant.

这笔押金将一直留在专门的账户中直至该儿童最终自由地返回。

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.

租赁押金贷款有利息,偿期为五年,届时可十年偿

评价该例句:好评差评指正

Engineering-Science a également tenté de majorer le montant réclamé au titre des «cautions» et des intérêts.

Engineering-Science提出要提高有关“押金”的索赔额及其有关利息的索赔额。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne prouve non plus que les dépôts en question ont été saisis, transférés, volés ou détruits.

有证据表明押金已被收、拿走、偷窃或者毁灭。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金退款制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon a créé une ligne de crédits assortie de privilèges fiscaux et d'exemption de droits de garantie.

日本推出了可减税额和押金的信贷服务。

评价该例句:好评差评指正

Grassetto réclame une indemnité de USD 15 565 (ITL 18 043 960) correspondant au montant de «dépôts de garantie».

Grassetto要求赔偿“押金”费用15,565美元(18,043,960意大利里拉),Incisa声称它蒙受的费用为5,060伊拉克第纳尔,兑换成18,043,960意大利里拉。

评价该例句:好评差评指正

National Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex.

National Projects要求赔偿损失的电传机押金3,859美元(1,200伊拉克第纳尔)。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de tracé des frontières a demandé à chaque partie de faire des versements afin de couvrir ses coûts.

边界委员会要求各方拿出押金来支付委员会的费用。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'étudier avec attention les opérations de crédit garanties sur dépôts auprès d'autres institutions dans le pays ou à l'étranger.

强调必须谨慎处理在其他国内和国外机构注册的押金保障贷款业务的个案。

评价该例句:好评差评指正

Si National a remboursé aux acheteurs le montant de USD 16 000 qu'elle avait reçu en dépôt, elle a alors subi une perte.

如果National偿了买方作为押金预付的16,000美元,那么National即遭受了损失。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a fourni de renseignements et d'éléments de preuve que pour un seul acheteur, lequel lui a versé un dépôt de USD 16 000.

National只提供了一家买主的资料和证据。 这家买主付给了National 16,000美元的押金

评价该例句:好评差评指正

Client, le cas échéant, nous pouvons faire progresser le risque de dépôt, de sorte que tous les clients la paix d'esprit à l'aise.

客户如有需要,我们可以预交风险押金,让每一个客户省心放心。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans le cas d'espèce, le vendeur avait non seulement déclaré le contrat résolu, mais avait également conservé le dépôt versé par l'acheteur.

但在该特定案件中,卖方不仅宣布合同无效,而且保留了买方支付的押金

评价该例句:好评差评指正

La Suisse définit les obstacles suivants à traiter: conditions de l'obtention de licences, prescriptions discriminatoires en matière de dépôt de cautions et tarifs préférentiels.

提案认为需要解决以下障碍:发放许可证的条件,歧视性安全押金要求,优惠价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yeux à facettes, yé-yé, yftisite, Ygualadien, yi, Yi Guan Jian, yiddish, yin, yin shan, yinchan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Est-ce que je dois donner une caution ?

我要付押金吗?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, la restitution du dépôt de garantie ou bien les problèmes d'état des lieux.

例如押金的返还或房屋状况问题。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourriez-vous déposer votre caution en liquide ?

您能用现金做押金吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez prévu un séjour de quatre jours, la caution est de 240 euros.

您预计住4天,押金是240欧

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Jean-Luc se souvient que, jadis, on rapportait les bouteilles au magasin et on récupérait une consigne.

Jean-Luc记得以前人们会把瓶子带到商店去,然后取回瓶子的押金

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

En revanche, un objet en verre peut être réutilisé, c'est le principe de la consigne, par exemple.

另一方面,玻璃制品可以重复使用,这就是押金的原理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

On récupère le montant de la consigne.

我们收回押金

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La consigne habituelle pour une bouteille de bière.

一瓶啤酒的通常押金

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

En ce qui concerne la caution, comment faisons-nous?

关于押金,我们怎么做?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Il faut dire que ce gisement est très prometteur.

必须说,这笔押金非常有希望。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

D. Le montant de la caution exigée.

D.所需押金的金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Maintenant, il faut retourner au dépôt pour rendre les clés.

- 现在,您必须返回押金处归还钥匙。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est la gêne de demander un acompte.

- 就是要求押金的尴尬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Elle a déjà versé 55 000 euros d'acompte.

- 她已经支付了 55,000 欧作为押金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il n'y est pas resté parce qu'il a payé une grosse caution pour sortir.

他没有留在那里,因为他付了一大笔押金才能离开。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une voiture citadine louée avec un apport de 8500 euros.

- 租赁一辆城市汽车,押金为 8,500 欧

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Tous ont payé 50 000 euros de caution pour être présents.

所有人都支付了 50,000 欧押金才能到场。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego A1+

Très bien je demande un mois caution à la signature.

好的,签字我需要收一个月的押金

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Vous avez un large choix de livres, et les derniers magazines. Pas besoin de carte de prêt, et pas de dépôt.

您有多种书籍和最新杂志可供选择。不需要贷款卡,也不需要押金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un versement d'acompte du salaire qui séduit les salariés voulant éviter les découverts et les frais bancaires.

工资押金支付对希望避免透支和银行手续费的员工有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ynol, yod, yodérite, yodler, yofortiérite, yoga, yoghourt, yogi, yogoïte, yogourt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接