有奖纠错
| 划词

La flamme est arrivée hier soir à Buenos Aires.

昨日,圣火布宜诺斯艾利斯(阿根廷首都).

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux arrivants arrivent à la France.

新的法国。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时山顶。

评价该例句:好评差评指正

En essayant d’atteindre Marb par terre, ils avait été tué.

们试图从陆地马拉伯时被杀害了。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.

首批被判监禁的于十月此处。

评价该例句:好评差评指正

Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.

三个都顺利地了对岸。

评价该例句:好评差评指正

Les arrivants sont arrivés sain et sauf.

者平安

评价该例句:好评差评指正

Dans la soirée, la Mission est arrivée à Tbilissi.

当晚,评估团第比利斯。

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.

外国记者可在该国后立即办理。

评价该例句:好评差评指正

Au début de septembre, des troupes fidèles au Président Yusuf sont arrivées à Jawhar.

9月初,忠于优素福总统的部队乔哈尔。

评价该例句:好评差评指正

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在联合王国前,在埃及开罗过境停留

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il s'y trouvait, 31 Toyota militarisées de type Landcruiser sont arrivées à la base.

在那里时,看到有31辆军用丰田Landcruiser越野车基地。

评价该例句:好评差评指正

L'arrivée d'experts supplémentaires à la Direction est une mesure positive.

为执行主任办公室工作的又批专家已,这是个积极的步骤。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ce processus prenait plus de trois mois.

在有些情况下,军事观察员在三个多月之后才特派团。

评价该例句:好评差评指正

À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

古巴后,儿童的旅行证件即被拿走。

评价该例句:好评差评指正

Il a déposé une demande d'asile le lendemain.

后第二申请庇护。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent veiller en particulier à sensibiliser davantage les populations difficiles à atteindre.

应特别关注难以群提高认识的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations de cargaison sont volontaires, les douanes n'exigeant pas d'en être informées à l'avance.

关于货物港口的预先通知是自愿发送的,因为海关没有规定必须预先通报。

评价该例句:好评差评指正

Le Commissaire européen à l'élargissement est, lui aussi, venu à Bürgenstock le 29 mars.

我本则在3月28日参加,维尔霍根先生也于3月29日比尔根山。

评价该例句:好评差评指正

En provenance de tout autre aéroport, au plus tard une heure avant l'arrivée.

- 从任何其港口飞来,在个小时内提交资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


petit-beurre, petit-bois, petit-bourgeois, petit-cousin, petit-déjeuner, petite cuillère, petite Ourse, petite vérole, petite-bourgeoi-se, petite-fille,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Mesdames et Messieurs, nous allons bientôt atterrir à Paris-Roissy.

女士们们,我们马上要抵达戴高乐机场了。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国

Pour vous enregistrer, présentez-vous à notre personnel dès votre arrivée à l’aéroport.

请您在抵达机场后立刻联系工作人员来确认班。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Les secrétaires de M. Dupuis arrivent au bureau.

Dupuis秘书们抵达办公室。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La peste arrive à Marseille en 1347.

1347年,鼠疫抵达马赛。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ainsi, plusieurs centaines de soldats français sont arrivés hier sur le sol de la Roumanie.

而且数百名法国士兵昨天也抵达了罗马尼

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un premier vol affrété arrive ce soir à Paris.

今晚,首架包机班今晚抵达巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu sais à quelle heure arrive son avion ?

你知道他飞机几点抵达

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Louis Vuitton arrive à Paris en 1837.

路易威登于1837年抵达巴黎。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Le petit a dû déjà être en Sibérie!

那小子应该已经抵达西了!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais l'important, c'est de l'avoir le jour de l'arrivée.

但重要是得在抵达终点那天穿上它。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Marnes la Coquette ! Je vais y arriver, quoi.

Marnes la Coquette!我会抵达那里

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Elle a jusqu'à Reggio pour faire connaissance.

她能在抵达Reggio之前与他们相识。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mon lieutenant, l'armée anglaise va bientôt arriver aux portes de la ville de Brest !

少将,英军即将抵达Brest城门!

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Un axe essentiel pour les futurs athlètes et spectateurs qui débarqueront à l'été 2024.

对于将于2024年夏季抵达巴黎运动员和观众来说,14号线将成为一个重要交通干线。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Chère maman, je suis bien arrivé, et la colonie a l'air assez sympa.

亲爱妈妈,我安全抵达了,夏令营看起来非常不错。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous somme maintenant arrivé au trou noir, qu'es qui va se passer maintenant ? !

我们现在已经抵达黑洞,现在会发什么?!

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils doivent mettre les deux rescapés en sécurité avant l'arrivée des prédateurs .

在捕食者抵达之前,它们得把两只幸存小鸟带到安全地带。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Depuis ce matin, par la National 7, des milliers de vacanciers arrivent dans le Midi.

从今天早上开始,成千上万游客经国道7号抵达法国南部。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Plus les rayons solaires arrivent perpendiculaires au globe, plus ils sont chauds et lumineux.

太阳光线越垂直抵达地球,它就越热、越亮。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Les deux derniers arrivés, quittez un instant la phrase, s'il vous plaît.

最后抵达那两个单词,请你们暂时离开这句话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phanquone, phantasme, phantastron, Phantom, phantôme, pharamineux, pharaon, pharaonien, pharaonique, phare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接