有奖纠错
| 划词

En Indonésie, des citernes déformables d'une valeur totale de 745 000 dollars ont été commandées par erreur.

度尼西亚,误订了价值745 000美元的折叠水箱。

评价该例句:好评差评指正

Des matériels didactiques, tels que questionnaire, dossier, site Web, vidéo, etc., ont été conçus pour promouvoir un tel choix.

为了强调这一不同的发了诸如猜谜、折叠小册子、网站、光盘资料。

评价该例句:好评差评指正

Usine spécialisée dans la production de pliage seau, en utilisant un matériel spécial, avec une contraction, pratique, durable, facile à transporter et ainsi de suite.

本厂专业生产折叠水桶,采特殊材料制成,具有收缩方便、经久耐、易于携带等特点。

评价该例句:好评差评指正

Pour sensibiliser le public, la plupart des pays font appel à toutes sortes d'outils (campagnes, séminaires, ateliers nationaux, bulletins, vidéos, dépliants, lettres d'information, etc.).

宣传运动、研讨会、国家讲习班、公报、录像、三联折叠宣传品、情况介绍通讯等等,是大多数国家于提高公众认识的若干手段。

评价该例句:好评差评指正

Pour sensibiliser le personnel de la Confédération à l'approche intégrée de l'égalité (gender mainstreaming), le groupe de travail a créé un dépliant, qui a été joint à chaque décompte de salaire.

为了向联邦政府工作人员宣传促进性别平等的战略(社会性别主流化),工作组制作了一份折叠宣传单,附在每一份工资明细单后。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses prévues concernent la poursuite de la production de documents d'information (dépliants, brochures, affiches, dossiers, planches murales, etc.) destinés à informer le public sur le mandat et les activités de la Force.

概算编列了继续制新闻材料,包括传单、小册子、海报、折叠品、挂图和其他品,向公众提供关于联塞部队任务和活动的信息。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'UNICEF et le Bureau du Coordonnateur résident, l'UNICEF a fourni des citernes d'eau rigides et démontables qui ont été installées dans les établissements publics hébergeant des personnes déplacées pendant la guerre et dans des municipalités immédiatement après le conflit.

据儿童基金会和驻地协调员办事处说,战争期间儿童基金会在收容国内流离失所者的公共设施内安装了刚性和折叠水缸,并在冲突一结束后立即在各大行政区安装了这类水缸。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne d'information relative à l'existence du phénomène de la discrimination ethnique sur le marché de travail; La conception et l'édition d'un guide de dépistage de la discrimination ethnique; La formation des inspecteurs du contrôle des lois sociales; La distribution d'un dépliant «La protection contre la discrimination au travail … en bref».

就劳动力市场中存在的种族歧视现象展宣传活动; 设计和出版关于种族歧视的监测指南; 对社会法律和福利待遇检查监督员进行培训; 分发《保护自己在工作中免受歧视的简要介绍》折叠小册子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


led, lédeburit, lédeburitique, lédérérite, lédérite, Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

Pour améliorer la sécurité des usagers, cette opérateur propose désormais des casques pliables sur certains de ses modèles de location.

为了提高用户的安全性,这位运营商还提议今后给部分型号的公共租赁滑板车提供折叠式盔。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La jupe pour homme est en fait un pantalon large, avec un pan rabattable sur le devant.

实际上,男士的裙子是宽阔的裤子,正面有折叠式皮瓣。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Hélène Vigneault : La chaise Kado est pratique, mais elle est chère. Je trouve que la chaise Plias est plus adaptée. C’est un modèle assez solide. En plus, elle est pliante. C’est mieux quand il y a beaucoup de monde.

Hélène Vigneault : Kado很方便,但是贵。我Plias更合适。她足够结实。另外,她是折叠式的。当有很多人的时候,她更好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接