有奖纠错
| 划词

Peut fournir beaucoup d'informations techniques et de soutien technique.

可提供大量的资料持。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent aussi s'appliquer à des données technologiques transférées.

它们也可适用于被转让的资料

评价该例句:好评差评指正

Cette notification est accompagnée des informations techniques disponibles sur lesquelles l'évaluation est fondée.

随通知应附上评估工作所依据的资料

评价该例句:好评差评指正

Le libre accès à l'information scientifique disponible sur Internet a également été jugé important.

在互联网上自由查阅生物资料也是讨论的一个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, l'usine a également offrir aux clients avec la technologie de l'information et la formation technique.

同时,本厂也为客户提供相关资料培训。

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux, supervisés par le président du Groupe de travail, sont pratiquement achevés.

工作组目前的一个主要任务是编写一份保护问题手册,其中载有与航天器碎片险评估和保护有关的资料

评价该例句:好评差评指正

La Division continuera d'élaborer des directives et du matériel technique concernant les différentes phases des recensements.

该司将继续拟定有关人口普查不同阶段的准则和资料

评价该例句:好评差评指正

Ils ont plutôt besoin d'informations utiles concernant les sources et les conditions du transfert de technologies.

它们需要关于转让的来源和条件的有用的资料

评价该例句:好评差评指正

La communication des informations contenues dans les technologies nucléaires sensibles est également contrôlée par les services compétents.

还通过当局批准的方式来管制敏感核资料的传播。

评价该例句:好评差评指正

Certaines informations techniques sur les armes sont essentielles pour l'efficacité des activités de sensibilisation au danger.

关于武器的某些资料是危险性教育活动能否做到有效的关键。

评价该例句:好评差评指正

Des informations techniques n'ayant aucune valeur commerciale sont régulièrement diffusées en version imprimée ainsi que sur l'Internet.

业价值的资料定期通过批量有限的印本和因特网散发。

评价该例句:好评差评指正

Puis, une équipe d'appui interorganisations a été créée afin de fournir des éléments techniques au Groupe de personnalités.

此后,又成立了多机构持小组,为杰出人士小组的工作提供资料

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de trouver des données comparables sur des programmes autres que celui d'EMPRETEC.

有关非经营方案的类比资料很难获得。

评价该例句:好评差评指正

Décrire la situation actuelle soulève divers problèmes techniques et problèmes de données.

在试图说明相对于第三次最不发达国家问题会议发展目标的目前情况时,会产生各种资料问题。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'Iraq ait reçu les documents techniques et le matériel nécessaires, il n'a pas pu fabriquer l'Ababil-50.

尽管伊拉克获得了生产阿巴比尔-50的资料和必要设备,但仍在本国无法进行生产。

评价该例句:好评差评指正

Seront en outre mis au point des directives, du matériel pédagogique et des études techniques.

此外,将编制准则、训练资料性文件。

评价该例句:好评差评指正

La section 3 donne des renseignements financiers et techniques sur la société mère de Nauru Ocean Resources, Nautilus Minerals Inc.

第3节提供关于瑙鲁海洋资源的母公司Nautilus矿产公司的财政和资料

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDC a fourni des renseignements concernant ses activités de renforcement des capacités et d'assistance technique.

联合国毒品和犯罪问题办公室提供了关于其能力建设活动和援助的资料

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on a publié des documents techniques instructifs pour populariser l'initiative du couloir.

最后还印发了有关和宣传资料,以促使生物走廊行动广为人们所认识和持。

评价该例句:好评差评指正

Elle apprécie en particulier les analyses directives et techniques présentées dans la documentation établie pour sa neuvième session.

委员会尤其赞赏为第九届会议准备的政策和分析资料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rober, roberts, robertstonite, robe-sac, Robespierre, robe-tablier, robin, robineraie, robinet, robinetterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Elle était à présent autorisée à avoir un accès direct à la plupart des structures du système d'armement de la base de Côte Rouge et à lire les documents techniques connexes.

她可以接触红岸分结构,也可以阅读相应技术资料

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


robotique, robotisation, robotisé, robotiser, robre, roburite, robusta, robuste, robustement, robustesse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接