Je ne trouve pas mon carnet de chèques.
我我支票簿。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真恰当字眼来表达我感激之情。
Je ne trouve pas le livre dont j'ai besoin ? A qui dois-je m'adresser ?
我所需要书,应该谁帮忙呢?
Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.
只有你想有你。
La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.
"悲伤"开始哭泣,因为她合适地方把自己藏好。
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家笔下这件事记载。
Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.
刻意去东西,往往是。
Pour qui n'a point de feu, ni de pain sur la planche !
雪有人们为他们送炭,这里可以温暖火,木板上也面包!
Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.
“你,”老人说,“有酒了。”
Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.
从她亲朋再也他们往常恩惠。
- "Je ne retrouve plus les clés de chez moi, comment je vais faire ???"
- 我家里钥匙了,怎么办啊?
Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.
在这个时代里,他再也过去那些真诚感情,无论在朋友身上还是在家庭里。
Son livre est introuvable en France.
他书在法国是。
Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.
布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处他申诉书。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%财产状况。
难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%财产状况。
Dans certains cas, on ne trouvait pas de lettres de nomination dans les dossiers concernés.
也有在限期任命档案任命书情况。
Dans le cas contraire, le poste serait annoncé suivant la procédure établie.
如果从特别名册合适候选人,则按既定程序发出员额空缺通告。
Dans aucune de ces discussions nous ne pourrons trouver de réponses simples ou explicites.
在所有这些讨论,我们全然简单是非分明答案。
Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.
过去士兵可能赚取收入手段而只能从事犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maman, j'arrive plus à trouver mon réveil, il a disparu!
妈妈,我到我的闹钟了,它见了!
Assurément c’était très-spirituel ; car, maintenant, comment la dame d’honneur pourrait-elle retrouver la porte ?
这件事做得很聪明,因为所有的门上都有了十字,那个老宫女就到正确的地方了。
Un deux pièces qui soit clair et agréable. Ce n’est pas impossible à Paris!
有两个房间的可人,这在巴黎又是到的!
Il n'y trouva plus rien à manger.
再也到可以吃的东西。
Pauvre Alberto ! Il ne retrouve pas sa valise.
可怜的Alberto!到自己的“行李箱”了。
C'est lorsqu'on cherche un travail, mais que l'on n'en trouve pas.
失业是指正在积极寻工作,但却到工作的情况。
Mais on ne trouvait pas le cocher.
们却到赶车的。
Ses clients viennent chercher un produit qu'ils ne trouvent pas ailleurs.
顾客们能在们能买到在其地方到的产品。
Jeanne! Je ne trouve pas ma serpe!
Jeanne! 我到我的镰刀了!
Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Ponçon.
而这些物种在塞尔蓬松湖水库中到适宜的环境。
En France, il ne trouve pas beaucoup de variétés d'insectes.
在法国,到很多品种的昆虫。
Donc, si tu stresses pour trouver le mot, tu ne le trouveras pas.
因此,如果你这个词很有压力的话,你是到它的。
Et le problème c'est quand tu perds les deux.
问题来了,当你两副都到的时候。
Madagascar est une île si isolée qu'elle regorge d'animaux qu'on ne trouve nulle part ailleurs.
马达加斯加是一个与世隔绝的岛屿,它充满了你在其地方到的动物。
Il ne trouvait le point de précision nulle part.
在任何地方都到精确的点。
Évidemment, on ne retrouve pas là le style de l'étranger.
显然,我们在那里到局外人的风格。
Inutile, dit Athos, inutile, au poison qu’elle verse il n’y a pas de contre-poison.
“没有用了,”阿托斯说,“没有用了,她下的毒是到解药的。”
– Si ton ami est introuvable, son père est-il dans les parages ?
“如果到你的朋友,能到父亲吗?在附近吗?”
Elle ne retrouve plus sa place parmi les Texans.
她在德克萨斯人中到自己的归属感。
Ils ajoutent du contenu exclusif que tu ne peux pas trouver ailleurs.
们添加了你在其地方到的独家内容。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释