有奖纠错
| 划词

Développez vos sources d'informations de marché, mais de limiter les sources d'avis sur le marché.

你的市场信息来源; 限制你的市场意见来源.

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations unilatérales faites par les États dotés d'armes nucléaires peuvent être étendues.

核武器国家发表的单方面宣言

评价该例句:好评差评指正

Leur objectif principal est d'établir puis d'améliorer et d'étoffer un catalogue d'objets dangereux.

这些飞行任务的主要目的是汇编、完善和危险物体目录。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente a posé la question du séminaire envisagé dans le document de travail élargi.

主席提出了他在工作文件中提议的研讨会问题。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, le volume de travail augmente en proportion des possibilités qu'offrent les nouvelles technologies.

经常听到的评论是,技术的应用在一个能节省了时间,但是在另一个却产生更多的工作,句话说,正在工作以满足技术能力。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne déplore l'absence de progrès dans la construction de nouveaux bureaux à la CEA.

欧洲联盟对于洲经委会的办公室设施方面缺乏进展表示失望。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine, on étudie actuellement des solutions innovantes, qu'il faudrait envisager de développer.

正在探索这方面的创新办法并应考虑这些办法。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements introduits en conséquence dans d'autres dispositions législatives ont étendu ce principe.

其后,当局相应地修订了其他法例,这项原则。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle accroîtra considérablement notre connaissance du milieu géologique et biologique de cette zone.

该模型将大大我们对该区地质和生物环境的知识。

评价该例句:好评差评指正

Le mur a aussi pour objet d'étendre le territoire israélien.

隔离墙的另一个目的是以色列的土占有。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, les signes d'expansion des colonies de peuplement en Cisjordanie sont innombrables.

尽管如此,有大量证据显示西岸的定居点正在

评价该例句:好评差评指正

Le mur a aussi pour objet d'élargir le territoire israélien.

隔离墙的另一个目的是以色列的土占有。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne croyons pas qu'un élargissement de la composition de la Conférence diminuerait son efficacité.

我们并不认为成员国将必然使谈判会议效力降低。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux sont en cours pour renforcer les services existants.

目前正在设法现有的总体设施。

评价该例句:好评差评指正

On y trouvera un concept d'opérations et des recommandations pour l'expansion de la MINUEE.

本报告提供了行动想法和联埃厄特派团的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les bibliothèques complètent leurs fonds littéraires en recourant aux nouveaux supports de stockage de l'information.

正在用新的信息载体图书馆藏量。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'indépendance, les infrastructures pédagogiques et la qualité de l'enseignement n'ont cessé de s'améliorer.

自独立以来,教育基础设施已有很大,各级教育质量也明显提高。

评价该例句:好评差评指正

Ces partenariats internationaux doivent être élargis et renforcés.

这种国际伙伴关系需要加以和加强。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intérêt d'une plus grande efficacité, le Comité a décidé d'afficher ces directives sur l'Internet.

作为提高有效性的措施,委员会决定在互联网上提供其后的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion des colonies est directement ressentie par les communautés palestiniennes voisines.

定居点强制附近的巴勒斯坦社区付出直接代价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Le deuxième moyen d'enrichir votre vocabulaire, c'est de regarder des films et des séries.

词汇量的第二种方法看电影和电视剧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, c'est très bien pour améliorer son vocabulaire, mais c'est vraiment décourageant, même pour moi.

所以,这对词汇量很好的,但真的很令人泄气,算对我

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Surtout les livres pour augmenter le vocabulaire, il n'y a rien de mieux.

特别书籍,对词汇量,没有什么比这更好的了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Aujourd'hui, je vous partage trois façons géniales d'enrichir votre vocabulaire et surtout de bien le mémoriser.

今天,我将分享三种词汇量并且牢记单词的方法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Cinquièmement, je vais te donner un petit conseil qui pourrait t'aider si tu veux développer du vocabulaire spécifique.

第五,如果你想专业词汇的话,我给你一个小建议,它可能会帮到你。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est important de bien comprendre une langue pour développer son vocabulaire et aussi pour avoir des conversations, tout simplement

词汇,对交流,理解非常重要的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接