有奖纠错
| 划词

Dans un certain nombre de cas, la Représentante spéciale est contrainte d'établir un lien entre l'action ainsi exercée par l'État et certaines multinationales, qui pourraient être les instigatrices des violations commises.

在一些情况下,特别代表不得不为国家的这种反应与某些跨国公司可能扇动侵犯权利行为之间有牵连。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à demander à M. Klein dans quelle mesure il juge que cette agitation politique a été suscitée par ceux qui ont tiré un profit économique de l'instabilité politique passée.

我想问克莱因先为这场政治性扇动在何种度上是由同过去从政治动得经济利益的分子造成的?

评价该例句:好评差评指正

L'imposition continue de ce siège désastreux et cruel contre la population civile palestinienne, conjuguée aux attaques militaires condamnables d'Israël, qui non seulement font des morts et sont à l'origine de destructions mais constituent également à l'évidence des actes d'incitation et de provocation, cause d'importantes souffrances dans la population et accroit l'instabilité ainsi que la peur, la tension et le désespoir des civils.

继续对巴勒斯坦平民实行这一瘫痪性的残酷围困,再加上以色列令人发指的军事袭击,不仅造成死亡和毁坏,而且也成为明显的扇动和挑衅行为,正在造成广泛的人的痛苦,加剧不稳定,并增加平民的恐惧、紧张和失望。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Elles battent des ailes au dessus de ces alvéoles.

它们在这些蜂巢上扇动着翅膀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le serrait entre ses genoux et sentait ses grandes ailes battre puissamment.

哈利用两膝夹住巴克比克,感觉到那一双大翅膀在下面有力地扇动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Pas par moi, coupa Mr Malefoy, l'air hautain.

“我不这样认。”马尔福先生,他的长扇动着,喷着粗气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut dire que le gars a simplement essayé de battre des ailes, et rien ne s'est passé.

不得不,这家伙只是试图扇动翅膀,什么也没发生。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Sa réponse n'était pas très habile, pensa-t-il en voyant le professeur McGonagall froncer le nez.

话一出口,他立刻就希望自己没有这么麦格教授生气了,她的扇动着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Accompagné d'un bruissement d'ailes et d'un petit nuage de poussière, un quatrième hibou fit irruption dans le foyer de la cheminée.

随着一阵撞击声、翅膀的扇动声,以及灰尘轻轻落下的声音,第四只猫头鹰从厨房的壁炉里冲了出来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La fenêtre était ouverte, il y avait un courant d’air, et le vent engouffré dans le corridor poussait la porte par légères secousses.

窗子大开着,一阵微风徐徐吹来,与走廊里的风贯通,轻轻地扇动房门。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le lustre, pareille à un mobile mais trop lourd pour que ses ailes noires virevoltent lorsqu'elle montait sur une chaise et soufflait dessus.

天花板上的吊灯就像用金属片制成的活动艺术品,但是太重,小时候的她即使站在椅子上对着吊灯吹气,它的黑翅膀也不会扇动

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le repas fut comme interrompu ; seuls, quelques convives, les mâchoires en branle, continuaient à avaler de grosses bouchées de pain, sans même s’en apercevoir.

宴席像是中止了一般;只有几个人的下颚还在上下扇动,并不理会旁人,仍旧继续在一口一口地吞食着面包。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Bijard tortillait son nez, de peur d’être mis dedans. C’était pourtant vrai qu’elle avait une drôle de figure, une figure allongée et sérieuse de grande personne.

俾夏尔扇动了一下子,像是生怕上了当。然而一切都是真的,他看见女儿脸色异样,脸盘拉长,严肃的神情俨然像个成年人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Comparée aux trois autres, elle paraissait minuscule. De la taille d'une grosse noix, elle était d'un or étincelant et pourvue de petites ailes d'argent qui battaient sans cesse.

这只球与鬼飞球和游走球相比,显得很小,约摸只有一只大胡桃那么大。它金灿灿的,还有不断扇动着的银色小翅膀。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses ailes brillantes comme la carapace d'un scarabée bourdonnaient, ses dents minuscules, semblables à des aiguilles, étaient largement découvertes et ses petits poings se crispaient de fureur.

甲虫般亮晶晶的翅膀嗡嗡扇动着,尖针般的小牙齿露在外面,小巧玲珑的身体上布满浓密的黑毛,四只小拳头愤怒地攥得紧紧的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Winky fut secouée de tremblements et hocha frénétiquement la tête, ses oreilles battant comme des ailes, tandis que Mr Diggory levait sa baguette magique et la mettait bout à bout contre celle de Harry.

闪闪浑身发抖,拼命摇了摇头,耳朵啪啪地扇动着。迪戈里先生举起自己的魔杖,把它跟哈利的魔杖对接在一起。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'angoisse d'être renvoyé avait tellement occupé son esprit qu'il n'avait plus du tout pensé aux insignes déjà en route, à destination de certaines personnes… Mais s'il s'en était souvenu… S'il y avait songé… À quoi se serait-il attendu ?

他一直忧心忡忡地担心会被开除,根本没有心思去想徽章正扇动着翅膀朝某些人飞来。但如果他没有忘记… … 如果他曾经想过… … 他会希望有什么结果呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


injection intra-musculaire, injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接