On doit payer l'impôt sur le revenu.
们应该按收入所得。
Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.
但是,丈夫依然负责填写所得报单和支付所得。
Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.
收入68美元以下免所得。
La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
保健援助从一般所得中提供经费。
Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.
这种津贴从一般所得收中提供经费。
Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.
领取津贴的所有家庭都无须缴纳所得。
Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.
目前夫妻的收入所得款各自分别缴纳。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得共同筹资为基础。
Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.
妇女作为所得纳享受特殊的收减免。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.
领土内没有所得、或消费。
Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.
所得制度将继续为家庭提供帮助做准备。
Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.
根据新规章,雇员无需再根据所得预扣法制度缴纳所得。
Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.
配偶和单亲可提共同的所得申报单。
Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).
各可在和所得之间进行选择。
Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.
两理事会共同审查的专题是亏损和所得。
Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.
但是,丈夫仍负责填写所得报单和支付款。
En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.
实际上,这意味着夫妻双方支付的所得将会减少。
Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.
Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.
不征收任何所得、或消费。
Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.
Towell称它向伊拉克所得当局预付了100,792.80伊拉克第纳尔(330,600美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les classes moyennes payent l'impôt sur l' revenu, il faut baisser l'impôt sur le revenu.
中产阶级缴纳所得,所得必须降低。
On a baissé l'impôt sur le revenu depuis 2019.
自2019年以来,所得也已被降低。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支付的利息免除所得和社会保障金。
Pas moins de 5000 yuans net pour le début, c'est-à-dire sans compter la taxe sur le revenu.
开始时净工资不少于5000元,也就是说所得不算在内。
Uniquement ceux qui paient l'impôt sur le revenu?
只有那些缴纳所得的人?
Une autre partie de l'argent récolté vient de l'impôt sur le revenu, que chacun paie en fonction de son salaire.
资金的另一部分来源于所得,每个人都根据工资支付款。
Et ensuite l'impôt sur le revenu, regardez s'il n'a pas baissé.
是所得,看看它是否没有下降。
En 2021, elle a payé 2% d'impôt sur ses résultats en France.
2021年,她在法国缴纳了2%的所得。
Concrètement, l'impôt sur le revenu est calculé par tranche.
- 具体来说,所得是按档次计算的。
De la revalorisation (ou pas) de l'impôt sur le revenu.
所得的重估(或不重估)。
Mais attention, cette loi ne pourra pas revaloriser le barèmes de l'impôt sur le revenu.
但要小心,这项法律将无法提高所得规模。
1re piste: réformer à nouveau l'impôt sur le revenu.
第一轨道:再次改革所得。
Depuis cet été, suppression totale de l’impôt sur le revenu pour les moins de 26 ans.
自今年夏天以来,26岁完全取消了所得。
Le résultat des cours, c'est qu'on n'indexera pas le barème de l'impôt sur le revenu sur l'inflation.
结果是,所得的率不会与通胀挂钩。
C.Matausch: Le barème de l'impôt sur le revenu sera relevé aussi.
- C.Matausch:所得率也将提高。
K.Baste: Est-ce que l'impôt sur le revenu progresse également?
- K.Baste:所得也会增加吗?
Cette année, le gouvernement va modifier le barème de l'impôt sur le revenu en fonction de l'inflation.
今年,政府将根据通货膨胀情况改变所得率。
Il y a eu une incertitude sur la revalorisation du barème de l'impôt sur le revenu.
所得等级的重新评估存在不确定性。
Des citoyens qui verraient leurs impôts sur le revenu augmenter.
他们的所得将增加。
Pour les particuliers, une piste tient la corde, c'est de geler le barème de l'impôt sur le revenu.
对于个人来说,一种途径是坚持下去,那就是冻结所得规模。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释