有奖纠错
| 划词

Les engagements seront reçus jusqu'à telle date.

报名到某

评价该例句:好评差评指正

La liste des candidatures sera close dans deux jours.

两天后报名。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent balle, disque vannes, robinets, le robinet fermé, et ainsi de suite.

主要产品有球阀、碟阀、闸阀、阀等。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce ne sont pas des dates couperet.

期并不是期。

评价该例句:好评差评指正

Aucune nouvelle soumission postérieure à l'expiration du délai ne devrait être permise.

期过后不得重新提交。

评价该例句:好评差评指正

Des délais pourraient être fixés pour ce processus.

可以种互动规定期。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations d'inspection ne sont pas limitées dans le temps.

的检查不规定时间。

评价该例句:好评差评指正

Le délai de présentation des résolutions pourrait être maintenu.

提出决议的期可保持不变。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie n'avait toujours pas reculé à la fin de la période considérée.

至报告所述期间,疫情尚未结束。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons considérer cela comme une date butoir.

我们应当将看作是一个期。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce chemin ne se termine pas à la sécurité.

但是,条道路不能以安全为

评价该例句:好评差评指正

Les autres banques de développement n'ont pas répondu dans les délais fixés pour la publication.

其他开发银行未在出版期前答复。

评价该例句:好评差评指正

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 13 septembre.

报名期是今天,9月13

评价该例句:好评差评指正

La date limite pour les inscriptions est fixée au vendredi 27 octobre.

登记期为10月27星期五。

评价该例句:好评差评指正

La date limite pour les inscriptions est fixée au jeudi 9 novembre.

登记期为11月9星期四。

评价该例句:好评差评指正

La date limite d'inscription est fixée au mercredi 27 septembre.

登记期为9月27星期三。

评价该例句:好评差评指正

La date limite d'inscription est fixée aau mercredi 11 octobre.

登记期为10月11星期三。

评价该例句:好评差评指正

La date limite d'inscription est fixée à aujourd'hui 7 décembre.

登记期为今天,12月7

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs propositions ont été reçues dans les délais.

期之前收到了一些投标书。

评价该例句:好评差评指正

La date limite pour les inscriptions est fixée à aujourd'hui 27 octobre.

登记期为10月27星期五。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Jusqu'à la fin du mois prochain.

下月底。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Ma " deadline" , c'est dans trois jours ! Tranquille !

天后才呢,放轻松!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ne manquez pas le délai, vous avez un lien en bas.

不要错过期,链接在下方。

评价该例句:好评差评指正
《第一》&《第一夜》

– Et le délai limite des dépôts de candidatures ?

“提交申请的期呢?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Est-il possible avant cette échéance de récupérer les fonds ?

有可能在期前收回资金吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous rappelle que c'est jusqu'à demain !

我提醒你们一下,折扣期是明天!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les inscriptions ne sont ouvertes que jusque dimanche, ensuite, il sera trop tard.

注册时间为周,之后就太晚了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc là, c’était la semaine d’ouverture et ça ferme ce soir à minuit.

所以现在是报名开放周,今晚午夜

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, ça finit demain soir quoi, lundi. - Lundi cybernétique, hein ?

是的,明天晚上活动。网络星期一啊?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Voilà on sait que les deadlines en général, on ne les respecte pas.

我们都知道,期通常是不被遵守的。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

15. Cette offre est valable jusqu'à lundi prochain, nous ne pourrons pas la maintenir au-delà.

15.报价期是下星期一,我们不能拖延的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En matière de dette, on ne le sait pas toujours, il existe des délais de prescription.

当谈到债务时,我们并不是一直知道有期。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais attention, dépêchez-vous, puisque la date limite pour profiter de cette offre, c'est le 9 décembre.

不过注意,抓紧时间!这个优惠的期是12月9

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais là en fait il y a le festin, donc encore ce soir, ça a duré pendant 4 jours.

但其实现在有宴会,所以今晚,已经持续4天了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et j'retourne immédiatement travailler sur le tome 3 parce que... Ah ben, les délais ne rigolent pas.

现在我得赶紧继续出第卷,因为… … 啊,期可不是闹着玩的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Les délais incompressibles sont ceux d'instruction à la préfecture et d'imprimerie.

- 不可压缩的期是县内的指导和印刷的期。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月

Nouvelle date butoir fixée au 7 juillet prochain..

新的期定为7月7

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月

La première échéance ce sera ce jeudi face à l'Islande.

第一个期是本周四对阵冰岛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

La date limite était fixée au 19 mai.

期定为 5 月 19

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

A Massy, à 3 semaines de l'échéance, aucun système de tri n'est installé.

期前3周的马西,没有安装分拣系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接