Je suis très heureux que vous ayez réussi ce que vous avez entrepris.
我为您所做的事情取得成功感到。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
萨科奇感到的是,她的妻子布鲁尼陪伴她左右。
Pierre fait partie de l’equipe medicale j’en suis content.
皮埃尔是医疗队的成员,我为此感到。
Vos parents sont contents de vos bonnes notes,nous le sommes aussi.
你们的父母亲对你们的好成绩感到,我们也是。
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,你得到了慰之后(人们总是会自我慰的)你就会因为认识了我而感到。
Nous nous félicitons de l'heureuse issue de cette affaire.
我们为这件事获得圆满解决而感到。
Je suis très heureux de votre succès.
我为您的成功感到。
Nous devrions être heureux, bébé. Toujours ensemble.
我们应该感到,孩子。总是。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“你得到了慰之后(人们总是会自我慰的)你就会因为认识了我而感到。
Nous nous réjouissons des succès obtenus par nos sportifs.
我们为我们的运动员所取得的成就感到。
Je me réjouis que vous soyez en bonne santé.
我为你身体健康而感到。
Nous avons tous apprécié la manière dont les choses se sont déroulées.
我们大家对做成这件事感到。
Nous sommes satisfaits de voir que nos attentes se sont réalisées.
当我们的期望实现时,我们会感到。
L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.
此外,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年期工作方案感到。
Nous sommes heureux que le Ministre d'État M. Howells ait pu ouvrir ce débat.
我们对豪厄尔斯国务大臣能够开始本次辩论感到。
Je suis très satisfait des progrès réalisés au sommet de Gleneagles du Groupe des Huit.
我对格伦伊格尔斯8国集团首脑会议上取得的进展感到。
Nous sommes satisfaits du large appui recueilli par l'Initiative de sécurité contre la prolifération.
挪威感到,“防扩散全倡议”赢得广泛支持。
Nous sommes également très heureux de l'évolution intervenue sur le terrain.
我们对地面的发展也感到。
Je suis heureuse que le Conseil de sécurité ait pris note de ces enseignements.
我感到的是,全理事会已注意到这些经验教训。
Nous sommes heureux de disposer enfin de la Commission de consolidation de la paix.
我们感到的是,我们终于有了建设和平委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle coupe? Une coupe qui ferait plaisir à un Anglais qui est fou de foot.
怎么剪?个能让热爱足球的英国人感到高兴的发型。
“那么,在你得到之后(人们总是会自我的)你就会因为认识我而感到高兴。
Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.
这个的杂货店老板,面包店老板,乳品店老板,他们 呢,他们对此并不感到高兴。
Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.
Bravo, j'suis trop contente pour toi Et t'en est où là?
太棒,我为你感到高兴, 你现在做到哪步?
Pour arroser ça? Oui, je suis content pour toi.
为庆祝吗?好的,我为你感到高兴。
Ils pleurent et se réjouissent à leur manière.
们以自己的方式哭泣或者感到高兴。
Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.
这原则开创先例,让城市里的巴西人感到高兴。
Tu pourrais dire " Je suis content pour toi" .
你可以说“我为你感到高兴”。
Soyez heureux de votre niveau actuel, qui est meilleur qu'avant.
对自己目前的水平感到高兴,比以前好。
Ça me fait plaisir de vous rendre service.
" 为您效劳我感到高兴。
Et il souriait, rassuré, presque content, sûr du succès, étant incapable de s’affliger longtemps.
于是他微微笑,感到定心,几乎有点感到高兴,觉得成功在望,而他正在受不长时间的苦恼。
Elle a souri et t’a dit qu’elle en était heureuse pour toi.
她面带笑容,说她为你感到高兴。
Combien de fois vais-je te le dire, tu devrais t’en réjouir, non ?
你要我说几遍,你应该感到高兴,不是吗?”
Es-tu heureux pour cette personne ou ressens-tu le besoin de la minimiser ?
你是否为这个人感到高兴,或者你觉得有必要弱化他的成功?
Tu constateras que tu es capable de les maintenir, alors réjouis-toi de ta réussite!
你会发现,你能够维持住这些改变,所以为你的获得成功而感到高兴吧!
Et puis faites des photos, ça me fait plaisir de voir vos réalisations.
然后请记得拍照,看到你的成果会让我感到高兴。
Encore une fois, ça fait le bonheur des archéologues.
这再次让考古学家感到高兴。
Les plus conservateurs sont donc absolument ravis !
因此,最保守的人绝对感到高兴!
Les conservateurs se réjouissent pour leur poulain, ou plutôt leur pantin.
保守派为他们的爱将或者说傀儡感到高兴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释