有奖纠错
| 划词

Si cela pose des difficultés à l'une quelconque des délégations, nous pourrons en discuter vendredi matin ou vendredi après-midi.

如果任何代表团感到困难,我们可以在星期五上午或下午讨论这些困难

评价该例句:好评差评指正

Malgré les difficultés liées au paragraphe 11 du dispositif, le Japon se joint au consensus du fait de l'importance qu'il attribue à l'élimination de la torture.

本对第11段感到困难,但本仍协商一致,因为本重视消除酷刑的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du personnel prennent à cœur l'obligation d'aller vers les personnes qui se trouvent dans des zones difficiles et de s'acquitter des mandats qui leur sont confiés par les États Membres.

工作人员不仅强烈感到责任帮助困难地区的人民,还承诺执行会员国所委托的任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机, , 苞的, 苞谷, 苞米, 苞片, 苞叶, 孢壁, 孢粉学家, 孢根藻属, 孢梗束, 孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂, 孢子花粉的, 孢子囊, 孢子丝菌, 孢子丝菌病, 孢子台, 孢子体, 孢子体(苔藓植物的), 孢子形成, 孢子叶, 孢子异型, 孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴, 胞睑重坠, 胞浆分裂, 胞浆膜, 胞浆水, 胞浆皱缩, 胞孔苔虫科, 胞轮震跳, 胞络空虚, 胞脉, 胞脉不通, 胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry eut soudain l'impression que quelque chose se resserrait autour de lui. À nouveau, il eut du mal à respirer.

哈利感到好像什么东西紧紧地捆在自己的身上。的呼吸似乎又变得困难了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux l'examina et fut surpris de ne découvrir aucun des symptômes principaux de la peste bubonique ou pulmonaire, sinon l'engorgement et l'oppression des poumons.

大夫给感到十分吃惊:没有发现淋巴腺鼠疫或肺鼠疫的任何主要症状,只积水引起的肿胀和呼吸困难

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y avait certainement deux pieds de neige sur la grève, mais, à la surface de cette neige durcie, on pouvait marcher sans trop de peine.

岸边的积雪肯定二英尺厚,然而地面冻得挺走起来倒也并不感到困难

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ah, ça fait beaucoup de difficultés pour un seul mot, mais vous serez très fier d'aller à la boulangerie et de commander un croissant avec la bonne prononciation, croyez-moi.

啊,你看吧,仅仅一个单词就这么多困难,但是请相信我,你会为了能够去面包店正确点一个羊角面包而感到非常自豪的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Lorsque l'on a des difficultés mentales et émotionnelles et que l'on ne sait pas comment y faire face, il est facile de se sentir dépassé et de se tourner vers des mécanismes d'adaptation malsains.

当你精神和情绪上的困难,不知道如何处理它,你很容易感到不知所措,并转向不健康的应对机制。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Souvent, quand on a des difficultés lors de l'apprentissage d'une langue (pour vous le français, pour moi actuellement, l'italien ; j'ai appris l'anglais et l'allemand auparavant), on éprouve de la tristesse, du désespoir, on est stressé.

但我在外语学习过程中遇到困难,我,常常会感到难过、绝望,压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接