有奖纠错
| 划词

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信十足愚笨标记。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lasurite, Lata, Latah, latakieh, latanier, latch, latence, latent, latente, latér(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je n'ai pas repris de forces et quelques jours de solitude suffiraient à me dépouiller de la maigre santé que j'ai retrouvée par tes soins maladroits.

“我并。过了几天就可以把我在你照顾下恢复凉爽折腾殆尽。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, empêtrée là dedans, les bras cassés par cette addition, se fâchait, donnait des coups de poing sur la table, ou bien finissait par pleurer comme une bête.

热尔维丝算了这账单更窘迫而气恼,无力捧起它们,用拳头击打着桌子,像一个好人哭泣起来。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Reine, toute sage qu'elle était, ne put s'empêcher de lui reprocher plusieurs fois sa bêtise, ce qui pensa faire mourir de douleur cette pauvre Princesse.

虽然王后个聪慧女人,但她也免了常常抱怨女儿,因此这位可怜公主十分忧愁。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Si vous pensiez tout de bon à m'épouser, vous avez eu grand tort de m'ôter ma bêtise, et de me faire voir plus clair que je ne voyais.

如果您从前真的要娶我,那么您把我去除掉,就犯了个错误,现在我比从前看更清楚。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Dans une situation normale quelques secondes auraient suffi à remettre le siège en place, mais la maladresse de Raphaël augmenta et, malheur suprême, il fit tomber ses lunettes sans lesquelles il ne voyait rien.

在正常情况下,人们只需要几分钟就可以把坐板重新安到琴凳上,但拉斐尔将这几分钟延长了,最最,他眼镜还掉了,在戴眼镜情况下,他什么都看见。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ce qui faisait qu'elle ne s'en souvenait pas, c'est que, quand elle fit cette promesse, elle était bête, et qu'en prenant le nouvel esprit que le prince lui avait donné, elle avait oublié toutes ses sottises.

她完全记得这件事了,因为当她答应他求婚时,她还人,自从得到了他给她聪明才智之后,她把以前全忘记了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Les films qui suivent ce modèle propulsent ainsi leurs personnages dans des futurs plus ou moins sombres impliquant capitales ensablées, abêtissement général de la population ou disparition définitive du concept de PQ.

遵循这一模式电影将其角色推向或多或少黑暗未来,涉及到了沙漠化首都、人口普遍或卫生纸概念永久消失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


latéritique, latéritisation, latéritisé, latéritite, latero-apicale, latérocèle, latérocidence, latérocolis, latéroflexionde, latérognathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接