有奖纠错
| 划词

Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.

在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿动员中心。

评价该例句:好评差评指正

Des centres de recrutement de volontaires pour servir dans l'armée nationale ont été établis dans cinq provinces, et 29 autres sont prévus.

在五个省设立了国民军志愿募中心,并计划再修建29个新的中心。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.

例如,澳大利亚承认义务有选的依良心拒服役,但自己选部队服役的志愿在这种情况下则得不到承认。

评价该例句:好评差评指正

Certains États acceptent les volontaires à partir de 16 ans et refusent de porter à 18 ans l'âge minimum du recrutement dans les forces armées.

有些国家接受16岁以上的志愿,抵制将部队最年龄提高到18岁。

评价该例句:好评差评指正

Les forces armées du Myanmar sont uniquement constituées de volontaires, et quiconque décide de faire son service militaire le fait de son propre chef.

缅甸部队是一支纯志愿部队,应入伍完全是自愿行为。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces armées du Myanmar, y compris Tatmadaw Kyi, est une armée uniquement composée de volontaires; les personnes qui rejoignent l'armée le font de leur plein gré.

缅甸部队,包括政府军,是一支全部由志愿组成的军队,所有参军者完全出于自愿。

评价该例句:好评差评指正

En interdisant tout enrôlement par des groupes armés non gouvernementaux, mais en autorisant parallèlement les gouvernements à engager des enfants volontaires, le protocole introduisait deux poids, deux mesures.

议定书一方面禁止非政府团体招募儿童志愿,另一方面又允许政府这样做,这是实行双重行为标准。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que les informations concernant les procédures à suivre pour présenter une demande de statut d'objecteur de conscience ne concernent pas seulement les conscrits mais aussi les volontaires.

应该指出,关于依良心拒服役者地位的申请程序方面的资料不只针对适合条件应员,还同样应适用于志愿

评价该例句:好评差评指正

Une situation limite est toutefois celle des jeunes engagés, dans la mesure où le paragraphe 3 de l'article 38 tolère le recrutement de mineurs entre les âges de 15 et de 18 ans.

青年志愿代表一种边缘情况,由于第38条第3段允许招募15岁至18岁的未成年人。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite de la déclaration faite par l'État partie lors de la ratification du Protocole facultatif, selon laquelle l'âge minimum de l'engagement volontaire dans les forces armées norvégiennes est de 18 ans.

委员会欢迎缔约国在批准《任议定书》时声明,挪威部队志愿的最年龄为18岁。

评价该例句:好评差评指正

Les centres de recrutement de l'Armée nationale qui ont récemment ouvert leurs portes dans 10 grandes villes de province ont commencé à recruter des volontaires, et l'accent est maintenant mis sur la formation de spécialistes du recrutement parmi les militaires afghans.

新近在10个地区中心设立的国家军队志愿招募中心正招募新的志愿,对阿富汗工作人员进行的培训已成为重点工作。

评价该例句:好评差评指正

Une situation limite est toutefois celle des jeunes engagés, dans la mesure où le paragraphe 3 de l'article 38 de la Convention tolère le recrutement de mineurs âgés de 15 à 18 ans, lorsque les États n'ont pas ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés.

青年志愿属于一种介乎两者之间的情况,如果国家未批准《关于儿童卷入冲突问题任议定书》,则《公约》第38条第3款允许招募15岁至18岁的未成年人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接