De fait, dans les zones sous contrôle des rebelles se trouvant sur la frontière entre l'Angola et le Congo, une nouvelle économie politique reposant sur l'anarchie et le chaos est apparue.
事实,在这些叛乱分子控制
跨越安哥拉和刚果
地区,一
基于专制和混乱
新
政治经济体已经
成。
L'instauration d'une paix durable est un processus dans le cadre duquel la Commission, en tant qu'instance chargée de la coordination, doit s'efforcer de promouvoir une vision commune à toutes les parties prenantes, afin de surmonter l'énorme défi consistant à faire d'une société qui émerge d'un conflit douloureux, une société dans laquelle règnent la paix, la sécurité et le développement.
建立持久和平是一,在其中,委员会作为协调机构
挑战是促
在所有相关行为体
间
成共同认识,以便克服巨大挑战,把一
刚刚摆脱痛苦冲突
社会转变成和平、安全及发展
社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les coups commençaient à former comme une basse continue; un coup n'était séparé du coup voisin par aucun intervalle, et sur cette basse continue, qui rappelait le bruit d'un torrent lointain, on distinguait fort bien les feux de peloton.
打击开始形续体;一发子弹与相邻的子弹没有
隔,在这个让人想起远处洪流声
的
续
上,可以清楚地区分排的火力。