有奖纠错
| 划词

Dans l'intérêt des générations futures, il est grand temps que les peuples de l'Afrique avancent et rattrapent le retard subi.

为了后代利益,非洲人民应该共同进步,弥补失去

评价该例句:好评差评指正

La Mission devra déployer des efforts soutenus pour aider les autorités et la population haïtiennes à rattraper le temps perdu.

稳定要持续努力,帮助海地领导人和人民弥补已经失去

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais ajouter que les procès Karemera et Rwamakuba seront entendus en parallèle et à titre prioritaire, afin de rattraper le temps perdu.

让我补充,卡雷梅拉和卢瓦马库巴审判同时开展并作为优先,以便弥补失去

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, vivant dans un pays libre où des réformes fondamentales sont en cours d'application depuis plus de 10 ans, nous rattrapons le temps perdu.

今天,我们在自由国家里进行了十多年重要改革,我们正在弥补失去

评价该例句:好评差评指正

Depuis les tremblements de terre, Grecs et Turcs mettent à profit chaque occasion pour faire connaissance avec leurs voisins retrouvés, les rencontrer, échanger des expériences et rattraper le temps perdu.

自发生地震以来,希腊人和土耳其人利用一切机会,探索新发现,聚集在一起,举行会议,交流经验,弥补失去

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la principale priorité du Gouvernement croate est de rattraper le temps perdu, la volonté affichée de l'Union européenne d'accélérer l'intégration de nouveaux membres qualifiés, sur la base de leurs réalisations, est d'une extrême importance.

鉴于克罗地亚政府主要优先事项——即,弥补失去——欧洲联盟表示乐于根据其各自成就来加速合格新来者溶入进程,这仍然具有特别重要意义。

评价该例句:好评差评指正

C'est précisément pour cette raison, et dans l'intention de rattraper le temps perdu, qu'il n'y a pour l'Éthiopie pas d'impératif plus urgent que la consolidation de la paix et de la stabilité dans notre pays et dans la région dont l'Éthiopie fait partie.

正是出于这个理由,并且是为了弥补失去,目前对埃塞俄比亚来说没有比在我国以及在埃塞俄比亚作为其一部分这个区域促进和平与稳定更紧迫任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


naseau, nasi, nasière, nasillard, nasillement, nasiller, nasilleur, nasillonner, nasinite, nasion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年5月合集

On ne va pas rattraper le temps perdu.

我们不会失去时间

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ils ont envie de rattraper le temps perdu, peut-être.

也许他们想失去时间

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À une vitesse inouïe, la lumière argentée du levant laissa place à un éclat intense, comme si le soleil voulait rattraper le temps perdu.

那片银白色曙光以速度扩展变亮,仿佛即将升起太阳要失去时间

评价该例句:好评差评指正
是下一任糕点大师?

Audrey doit rattraper ce temps perdu si elle ne veut pas voir son organisation volée en éclats.

如果奥黛丽不想看到她组织崩溃,她必这个失去时间

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Les 18 milliards réclamés par le Fonds mondial devaient servir à se remettre sur le bon chemin et rattraper le temps perdu.

全球基金声称 180 亿美元将用于重回正轨并失去时间

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Selon le ministère, si des candidats arrivent en retard à cause des grèves, ils pourront rattraper ce temps perdu à la fin de l'épreuve.

- 据该部称, 如果考生因罢工而迟到,他们将能够在考试结束时失去时间

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Le ministre de la Défense Jean-Yves Le Drian a estimé lundi que la France avait pris du retard dans le domaine de la cyberdéfense, et a juré de rattraper le temps perdu.

法国国防部长让-伊夫·勒德里昂(Jean-Yves Le Drian)周一表示,法国在网络防御领域落后,并发誓要失去时间

评价该例句:好评差评指正
是下一任糕点大师?

Donc le temps j'ai perdu, je sais que il va me revenir dans la gueule et ça me fait flipper parce que je pourrais jamais rattraper le temps que je perds comme ça.

所以,我失去时间,我知道它会回到我嘴里,它吓坏了我,因为我永远无法失去这样时间

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nasopharynx, nassau, nasse, Nassellaires, nasselle, nassone, Nasténon, nastie, nasturane, nasturcium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接