有奖纠错
| 划词

Le patron l'a menacé de le renvoyer.

老板威胁要开除

评价该例句:好评差评指正

Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .

老板开除了这个新人。

评价该例句:好评差评指正

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

小男孩开除了。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.

比如,记者不再遭到逮捕,而是开除。”

评价该例句:好评差评指正

M. Chee a cherché à politiser son licenciement, lequel a été évoqué au Parlement.

徐博士试图把开除的事政治开除的事提到新加坡议会。

评价该例句:好评差评指正

Le congédiement de Kandakar a mis fin à l'affaire.

这个问题以Kandakar的开除而告终。

评价该例句:好评差评指正

En outre, mention a été faite de certaines législations nationales interdisant la dénationalisation.

有人提到某些国内立法规定禁止开除国籍。

评价该例句:好评差评指正

Il avait alors appris qu'il avait été exclu de son école.

随后,得知开除

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure peut aboutir au renvoi de l'intéressé.

应当实施纪律处罚,严重者可以开除

评价该例句:好评差评指正

Le condamné a également été radié de l'armée.

同样,判决的罪犯开除军籍。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a recommandé au Secrétaire général de les renvoyer sans préavis.

难民专员办事处建议秘书长立即开除们。

评价该例句:好评差评指正

Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.

有7名警员因有严重不当行为而开除

评价该例句:好评差评指正

Tous deux ont été licenciés sans préavis.

这两位工作人员都立即开除

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la contrefaçon a été découverte, Kandakar a été congédié du Ministère de la justice.

骗局揭穿后, Kandakar司法部开除

评价该例句:好评差评指正

En réalité, ses résultats étaient tels qu'il aurait pu être expulsé de l'École.

实际上,的成绩很差,本来应该开除

评价该例句:好评差评指正

Des plaintes ont également été reçues sur la mise à l'écart d'adolescentes enceintes des écoles.

还接到公立开除怀孕少女方面的投诉。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux étudiants ont été informés qu'ils avaient été renvoyés en raison de leurs croyances.

其中有许多告知由于其信仰而开除

评价该例句:好评差评指正

Il a également été renvoyé de l'école en raison des allégations faites contre lui.

还因为针对的指控而开除校。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.

由于背景调查的结果,开除了26名征聘人员。

评价该例句:好评差评指正

L'exécutif pourrait également intervenir pour prévenir l'expulsion des jeunes filles enceintes des écoles publiques.

也可以采用行政政策来制止公立开除怀孕女生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ok. - ça veut dire, on a été viré.

是的。意思是被开除了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Hors mis le fait que je vais le viver, parce qu'il a signé la direction.

他敢给指令,开除他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et si on se fait renvoyer ?

“如果真被开除了呢?”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Bien joué! Mais seul le Roi peut faire ça!

很聪明,但只有国王才能开除

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La preuve, on ne s'est jamais fait renvoyer.

不是一直没有被开除吗?”

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je ne veux pas supprimer des fonctionnaires, je vous rassure.

开除公务员,向你保证。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Une question ! Une question ! Est-ce-qu'il y a eu des exclusions ?

一个问题!一个问题!有人被开除吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Non non n'écrivez pas ! Vire-le wallah !

不,别写了! 开除他,Wallah!

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ils viennent tous les deux d'être excFus pour avoir séché les cours.

“他因为旷课刚被学校开除了。”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

On voulait vérifier que vous aviez bien renvoyé un employé.

认一下你是不是开除了一名员工。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Grace à moi t'es juste renvoyée une semaine.

多亏了,你才被开除了一个星期。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'archevêque de Paris annonce qu'il excommuniera tous les spectateurs.

巴黎大主教宣布他将开除所有观众的教籍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils devraient le renvoyer sur-le-champ ! dit Pansy Parkinson, en larmes.

“他应该马上开除他!”潘西帕金森说,满脸是泪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle serait ravie d'avoir une bonne raison de vous renvoyer !

她巴不得有个理由开除呢!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis, si l'entreprise avait des difficultés, ils pourraient quand même te licencier.

此外,如果企业有困难,你还是会被开除的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est toi qui as fait tout le dessert, sinon t'es viré.

你必须独立完成这个甜点,否则你就被开除了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

ÇA ME M'AURAIT PAS ÉTONNÉ QU'ILS TE RENVOIENT !

要是开除了你,一点儿都不会奇怪!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Alors, maintenant, tu essayes de faire renvoyer Harry !

“好呀,那你是要让哈利被开除了!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si leur farce avait marché, il aurait été renvoyé de Poudlard.

如果他的玩笑开成了,霍格沃茨就会开除他。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je me suis dit rapidement : Voilà un brave garçon qu’on va rayer.

‘又一个好孩子快要被开除了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接