Ici aussi la tentative d'instigation est déjà punissable, sans même qu'un auteur ne procède à un acte terroriste.
此外,即使行为人没有采行为,煽动企图已构成应受处罚的条件。
Conformément aux articles 238 et 239 du Code pénal, l'incitation à la prostitution et l'organisation ou l'exploitation de maisons de prostitution ou le proxénétisme sont punis d'une peine de prison pouvant aller jusqu'à cinq ans.
《刑法》第238条(嫖妓)和第239条(组建和开设卖淫场所、拉皮条或收卖淫所得)中提及的行为是应受刑事处罚的行为,可剥夺自由达5年。
En général, les bureaux de placement peuvent frapper les employeurs qui ont enfreint les règles d'une amende d'un montant maximum de 250,000 couronnes ; en cas de violations répétées, l'amende peut monter jusqu'à un million de couronnes.
一般说来,就业办公室可对雇主的应受处罚违章行为处以最高250 000捷克克朗的罚款;如果屡次违规,罚款可提高到1 000 000捷克克朗。
En cas de manquement coupable à ses devoirs au cours d'une action pénale, un magistrat encourt une responsabilité pénale en vertu de l'article 288 du Code pénal qui prévoit une sanction pénale de six ans de réclusion au maximum.
司法官员如果刑事起诉过程中犯下应受处罚的失职行为,应依照《刑法》第288条承担刑事责任,该条规定的刑罚为剥夺自由权最长不超过六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。