Hiroshima est le rappel vivant de ce prix terrible.
广岛就是这一可怕代价活生生写照。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长,就足以让我们感到恐怖。
Cette année marque le soixantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies.
今年是联合国成立十周年,也是广岛和长十周年。
L'Institut reçoit sa principale contribution financière de la préfecture d'Hiroshima.
训研所主要资金捐款来自广岛县政府。
Il conclut en lisant un texte d'un poète décédé de Hiroshima, Sankichi Toge.
最后,他朗诵了一位过世广岛诗人都下三吉诗作。
Cette année marque le soixantième anniversaire du bombardement d'Hiroshima et de Nagasaki.
今年是广岛和长轰60周年。
Il existe encore approximativement 30 000 armes nucléaires, l'équivalent d'environ 300 000 bombes d'Hiroshima.
现在仍存有约3万枚核武器,相当于30万颗投向广岛核弹。
Cette formation est assurée à Hiroshima et dans plusieurs autres villes du monde.
培训举办地点在广岛和世界许多其他地区。
L'année dernière, nous avons commémoré le soixantième anniversaire des catastrophes d'Hiroshima et de Nagasaki.
去年是广岛和长悲十周年。
Nous avons vu les ravages provoqués par les bombes atomiques lancées sur Hiroshima et Nagasaki.
我们目睹在广岛和长上空扔下原子弹造成破坏。
Par ailleurs, c'est l'une d'elles qui a perpétré les tragédies d'Hiroshima et de Nagasaki.
此外,广岛与长悲正是由其中一个大国一手造成。
L'orateur sera M. Tadatoshi Akiba, Maire d'Hiroshima.
发言者是广岛市长秋叶先生。
Cet événement était 20 fois moins important que l'explosion nucléaire de Hiroshima.
该事件产生威力约为在广岛上空发生核爆1/20。
À ces occasions, les maires des deux villes ont donné lecture de déclarations pour la paix.
广岛市长和长市长还分别在悼念仪式中宣读了这两座城市和平宣言。
Nagasaki, comme Hiroshima, est une ville qui a été dévastée par une bombe nucléaire.
长与广岛一样,经历了核弹浩劫。
M. Masa Kitanabe, survivant d'Hiroshima et réalisateur du film, sera dans l'auditorium pour un échange avec le public.
顺便说一下,广岛幸存者和电影制片人Masa Kitanabe先生将到场与观众进行讨论。
Ces politiques et pratiques semblent indiquer qu'aucun enseignement n'a été tiré du cauchemar d'Hiroshima et de Nagasaki.
上述政策和做法看来表明,有关国家并未从广岛和长噩梦中汲取任何教训。
Hiroshima et Nagasaki ont été des tragédies humaines et nous ne devons jamais accepter qu'elles se reproduisent.
发生在广岛和长人间惨永远不许重演。
La Charte des Nations Unies a été élaborée et adoptée avant les bombardements de Hiroshima et de Nagasaki.
《联合国宪章》是在轰广岛和长之前起草并通过。
Le Ministre japonais des affaires étrangères et la ville d'Hiroshima fournissent aussi une aide financière à certains programmes.
日本外务省和广岛市也向某些方案提供财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Autant qu’Hiroshima ou Nagasaki ont pu l'être.
“就像广岛和长崎的爆炸一样可怕。”
Pour savoir depuis quand ça existe le surimi, il faut aller à Hiroshima, au Japon.
要想知道从什么时候开始存蟹肉棒,必须去日本的广岛。
L'énergie dégagée serait égale à 1000 Hiroshima par seconde.
它释放的能量相当于每秒1000颗广岛。
Leur cible, une ville japonaise, Hiroshima.
他们的目标是日本的一个城市,广岛。
A gauche, Little Boy lancé sur Hiroshima.
左边是广岛投掷的——小孩。
Et en 1974, Les premiers surimi de l'histoire sont vendus à Hiroshima.
1974,史上的第一批蟹肉棒广岛开始销售。
La puissance dégagée par l'impact représente l'équivalent de plusieurs milliards de fois celle de la bombe d'Hiroshima.
撞击释放的能量相当于广岛爆炸的数十亿倍。
Pure merveille sur le plan technologique, cette arme sera responsable de l'horreur des brasiers d'Hiroshima et de Nagasaki.
这项武器是科技上的奇迹,它给广岛和长崎带来了地狱般的恐怖。
En plus, dans la banlieue d'Hiroshima, il y a un petit immeuble très jolie avec dedans un monsieur adorable.
此外,广岛的郊区,有一栋非常漂亮的小楼,里面住着一位非常友善的先生。
Après, un peu plus tard, y'a eu''Hiroshima mon amour '.
过了一会儿,出现了" 广岛我的爱人" 。
Hiroshima utilise la même recette que Osaka mais rajoute en plus udon ou soba.
广岛使用与大阪相同的食谱,但也添加了乌冬面或荞麦面。
Hiroshima yaki est né dans les années 1950 donc c’est un peu nouveau.
广岛烧诞生于20世纪50代,所以它有点新。
Sa capacité de destruction peut atteindre 1000 fois Hiroshima.
其破坏力可达广岛的1000倍。
Le 1er, c'est le G7. Les puissants de ce monde sont réunis à Hiroshima, au Japon.
第一个是G7。这个世界的强者聚集日本广岛。
Après la Seconde Guerre Mondiale, après Hiroshima et Nagasaki, on a peur de « la » bombe.
第二次世界大战后,广岛和长崎之后,我们害怕“那个”炸。
WL : C'était il y a 75 ans au Japon, trois jours après Hiroshima.
WL:那是75前的日本,广岛事件发生三天后。
De l'uranium pour la bombe qui a explosé sur Hiroshima et du plutonium pour celle qui a explosé sur Nagasaki.
广岛爆炸的依靠铀,而长崎爆炸的时则依靠钚。
La puissance est estimée, selon les modèles, à entre 10 kt, c'est-à-dire légèrement inférieur à Hiroshima, et 100 kt.
- 功率估计,根据模型, 10 kt、即略低于广岛和 100 kt 之间。
L'actualité internationale marquée par l'arrivée du président ukrainien à Hiroshima, au Japon.
国际新闻以乌克兰总统抵达日本广岛为标志。
C'est là qu'aurait été décidé le déplacement de V.Zelensky ici au G7, à Hiroshima.
这就是 V.Zelensky 广岛 G7 之行的决定地点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释