有奖纠错
| 划词

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des années, la majorité des clients de puits profond.

多年来得好评。

评价该例句:好评差评指正

Son excellente qualité pour les utilisateurs d'assurer efficacement la protection de la santé.

其优秀质为健康提供了有力保障。

评价该例句:好评差评指正

Société des clients pour la majorité des produits, principalement des bijoux et autres.

本公司为提供,主要提供首饰之类

评价该例句:好评差评指正

La majorité des clients de bienvenue ici.

竭诚欢迎光临。

评价该例句:好评差评指正

Et la qualité du service reçu par les clients.

质量和服务好评。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la majorité des client appelle un ami et venir acheter consultatif.

希望朋友来电来人咨询和购买。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.

我们消费者吃满意,吃得放心。

评价该例句:好评差评指正

M.Pei, directeur général d'enthousiasme à accueillir les clients lettre appels liés à négocier.

总经理裴先生热忱地欢迎来电来函联系洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Société clients au fil des ans par l'amour.

公司从业数年来厚爱。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients avec la société pour un développement commun.

欢迎与本公司联系共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎饭店,餐饮业,加工业订购。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la majorité des commerçants d'accueillir le type de traitement personnalisé.

同时欢迎客商来样定做加工。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux clients qui choisissent de négocier conjointement développer le marché des appareils ménagers.

欢迎前来选购洽谈,共同拓展家电市场。

评价该例句:好评差评指正

Cheng dans l'esprit des consommateurs, en établissant une bonne image de marque.

在鄂城消费者心目中树立了良好牌形象。

评价该例句:好评差评指正

Quick atterrissage, le niveau des prix, à accueillir les clients à exemples de plans réalisés.

起货快、价格平、欢迎来图来样订做。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux clients de faire des affaires!

欢迎来洽谈生意!

评价该例句:好评差评指正

Cela servira vaste service à la clientèle.

本公司将竭诚为服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.

然而,没有民众支持,取得这场胜利也是不可能

评价该例句:好评差评指正

Accueillant avec satisfaction les larges masses de clients, frère s'est joint à l'unité!

欢迎、兄弟单位加盟!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔, 灯塔的闪光, 灯塔供应船, 灯塔看守人, 灯塔税, 灯台, 灯头, 灯头的管脚, 灯箱, 灯心, 灯心草, 灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Un sentiment profond porte l’immense foule chinoise vers cet homme.

广大中国人向位总理表达着种深厚的感情。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Sun Wukong, le plus grand disciple, était un singe doté de pouvoirs surnaturels.

唐僧的大徒弟,孙悟空,神通广大的猴子。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et en as-tu réellement le courage ? dit le ramoneur.

你真有勇气和我逃到外面广大的世界去吗?扫烟囱的人问。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Non, il ne nous reste pas d’autre ressource que de nous échapper dans le monde.

不成,我们现在没有别的办法,能逃到外面广大的世界去。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Ils promenèrent leur regard très-loin tout autour d’eux, bien loin dans le monde.

他们远远的向四周望去,远远的向广大的世界望去。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le gouvernement britannique exerce une domination réelle sur une certaine partie de cet immense pays.

个幅员广大的国家里,英国政府实际上能控制部分。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce varech, le varech-nageur ou porte-baie, forme principalement ce banc immense.

海藻浮水藻,或承湾藻,主要构成广大的草叶海面。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qu’était donc cette vaste plaine que je parcourais ainsi ?

那么我现在跑过的广大平原什么呢?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais par votre marquise, votre duchesse, votre princesse ; elle doit avoir le bras long.

“还不通过你的那位侯爵夫人,你的那位公爵夫人,你的那位王神通广大罗。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Son empire est immense, il aurait sûrement pu réunir une armée de trente millions d'hommes.

他的帝国疆域广大,应该能凑齐三千万大军吧。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Arrivé à l’arête supérieure du promontoire, j’aperçus une vaste plaine blanche, couverte de morses.

到了尖呷的高脊背上,我望见片白色的广大平原,上面全海马。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fit passer dans leur esprit toute la haine qu’il éprouvait contre l’étranger.

他把自己对外国侵略者的仇恨,深深地铭刻在广大人民群众的心中。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mes regards s’étendaient au loin et embrassaient un vaste espace éclairé par une fulguration violente.

我的眼睛看得很远,眼就看见了烘烘的电光所照明的广大空间。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ces brutalités, qui ne sont que matière, craignent confusément d’avoir affaire à l’immense obscurité condensée dans un être inconnu.

些纯物质的暴力似乎不敢和那种由广大的黑暗所凝聚而成的未知的实体打交道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que justement, cette vaste population rurale va désormais jouer un rôle politique : grâce au suffrage universel !

,正由于广大的农村人口现在将发挥政治作用:多亏了普选制!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En France, de vastes régions comme la côte charentaise seraient complètement submergées.

在法国,夏朗德海岸等广大地区将被完全淹没。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les vastes mines du pays ont été vendues à des firmes étrangères.

该国的广大矿山已出售给外国公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5月合集

Des fragments éparpillés auraient également été retrouvés sur le territoire vaste du Kremlin.

据报道,在克里姆林宫的广大地区也发现了散落的碎片。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Quelle force aurait le pape, de quelle armée disposerait le clergé, lorsqu’il commanderait à la foule innombrable des travailleurs !

当教会能够控制广大劳动群众的时候,教皇将拥有多么大的力量,教会将拥有支多么大的队伍啊!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

La mer de Sargasses, à proprement parler, couvre toute la partie immergée de l’Atlantide.

萨尔加斯海,严格说起来,那海水遮覆了整个广大的大西洋洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接