Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。
Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲尔铁塔上面可以看到整个黎。
Il y a 22 vols par semaine entre Paris et Pékin.
黎和北京之间每有22班航班。
Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.
我为下黎感到异常兴奋。
Il a pris le train pour aller à Paris.
他坐火车黎了。
Henri s'est envolé pour Paris à seize heures.
亨利搭了16点的飞机黎。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
黎每年吸引了大量的游客。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先黎,然后米兰。
Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.
罗打电话告诉我们他明天到黎。
Notre-Dame de Paris est une comédie musicale.
黎圣母院是一部音乐剧。
Paris a changé, massivement et qualitativement .
黎变了,不论从变化的数目上看,还是变化的性质上看,变了。
Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.
这趟列车衔接黎到波尔多的快车。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.
之后,我想黎居住。
A 10 ans, Franck Braley donne son premier concert avec l'orchestre philharmonique de Radio France à la Salle Pleyel.
弗朗克·布拉莱在十岁时与法国广播爱乐乐团一起在黎普勒耶尔音乐厅举行了首场音乐会。
Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.
照片拍摄于黎7区法国国民议会的背面。
Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名称,以便使之可以用作商业化用途。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着黎时装潮流,并且辐射到世界各地。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心大教堂是黎的古迹之一。
La vie est trop courte, alors riez vous lorsque vous avez encore des dents.
@黎光棍的潮流法语:人生太短,所以笑吧,乘你现在还有牙齿时。
Paul a décidé d'apprendre le français, car il partira pour Paris.
Paul 决定法语,因为他将要出发黎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle vient à Paris pour apprendre le français.
她来巴黎学法语。
Non, non, ça ne fait rien. C’est pour Paris. Je préfère appeler un coursier.
不了,不了,没有关系。是寄给巴黎,愿叫个快递员(算了)。
Je suis prince des rues de Paris !
巴黎街头王子!
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)她如今是妻子。们是在从巴黎开往波尔多火车上相遇。
Elles viennent de trouver un appartement à Paris, et elles sont très contentes.
她们刚刚在巴黎找到了一间公寓。她们都非常高。
Dans le centre de Paris, un autobus sur quatre est en circulation.
巴黎城中心公交车里,只有四分之一车在工作。
C'était à la Sorbonne en 1894 premier Jeux à Paris en 1900.
1894年在索邦大学决定1900年第一届巴黎奥运会。
À six ans, je suis entrée à l’École des enfants du spectacle à Paris.
六岁时,进入了巴黎儿童表演学校。
Au soir des attentats, j’ai, sur la proposition de Manuel VALLS, instauré l’état d’urgence.
巴黎遇袭当,纳瓦尔斯(法国总理)提议,全国进入紧急状态。
Il leur a prêté son atelier dans le centre de Paris.
他借给他们在巴黎市中心工作室。
Ainsi, New York ne se trouve plus qu’à 3h 15 de Paris.
因此,从巴黎去纽约只需要3小时15分了。
Bon, je vous souhaite bon retour, et à bientôt à Paris.
那就祝您一路顺风,们稍后巴黎见。
Bonjour. Madame, je voudrais réserver une place dans le TGV Paris-Lyon.
您好,夫人,想订一张巴黎一里昂高速列车票。
Je voudrais rester quelques jours à Paris.
想在巴黎停留几天。
Tout commence dans le coeur du Paris médiéval vers l'an 1117.
一切都始于1117年左右中世纪巴黎市中心。
Cette zone est en plein centre de Paris, sur la rive nord de la Seine.
卢浮宫地处巴黎市中心,塞纳河北岸。
Parce qu'on ne savait plus très bien, justement, ce qui se passait à Paris.
因为他们没有办法第一时间知道巴黎发生了什么。
Tu me téléphoneras dès que tu seras arrivé à Paris.
你一到巴黎就打电话给。
JULIE BOURGEOIS.— Bienvenue à Paris ! Vous avez fait bon voyage ?
朱莉·布朗:欢迎来到巴黎!您一路顺利吗?
À Paris, la vérité marchait, irrésistible, et l'on sait de quelle façon l'orage attendu éclata.
在巴黎,真理正沛然莫之能御地向前迈进,而们知道这场预料中风暴将如何爆发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释