Le FNUAP a donné suite à cette recommandation.
人口基金已完成关于该项建议的行动。
Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».
不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反犹太主义、种族主义和理并不是一项已完成的事业。
La présente disposition s'applique également aux parties achevées de la mission.
这一规定也适用于任务中已完成的各分。
Le Forum a terminé son travail et présenté son rapport au Premier Ministre du Canada.
全国健康问题论坛已完成它的工作并将它的报告提交给加拿大总理。
La MINUL ne manquera pas de faire connaître l'issue de ces enquêtes.
联利特派团将继续公布已完成调查的结果。
La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.
已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作。
Le déploiement des policiers reposera sur le Plan de développement stratégique de la police somalienne.
将按照《索马里队战略发展计划》署已完成培训的新征聘。
Ce tronçon est divisé en trois parties et en autant de phases de travaux.
C1阶段在Rantis村和Budrus村等村落之间建造,已完成计划的40公里中的大约4公里。
Au total, 25 rapports sur l'EPI ont été achevés, dont 17 concernant des pays africains.
已完成的投资政策审评总数为25份,其中包括非洲国家的17份审评。
Le Groupe spécial sur les connaissances traditionnelles a mené à bien ses travaux.
传统知识特设小组已完成它的工作。
Le salaire apparaît juridiquement comme la contrepartie du travail accompli.
从法律上说,工资是作为对已完成的工作的酬报支付的。
Tous les groupes thématiques ont maintenant achevé leurs travaux et rendu leurs rapports.
所有主题工作组现在已最后完成它们的工作并提出报告。
Elle a pour l'essentiel mené à bien deux des trois parties de son mandat.
在这三个方面的任务中,联黎队已基本完成两个方面的任务。
Un astérisque figure après le nom des Parties ayant finalisé leur programme d'action national (PAN)
已完成国家行动方案的缔约方以星号标出。
D'autres disent qu'elle devrait se faire l'année prochaine, lorsque la Mission aura achevé son mandat.
其他一些人则说,应在明年,那时特派团已完成它的任务。
Elle n'explique pas la différence entre la valeur des travaux exécutés et le montant reçu.
索赔人没有对已完成工程的价值与已收款项之间的差别作出解释。
Des élèves qui avaient achevé leurs études primaires n'ont pu poursuivre leurs études.
已完成小学教育的学生无法继续他们的学业。
Comme les années précédentes, la plupart des rapports d'évaluation (77 %) portaient sur des projets.
与前几年相同的是,大分已完成的报告均为项目评价报告(77%)。
Sur les 161 personnes mises en accusation, 116 ont été définitivement jugées.
在161名被起诉的人中,已完成诉讼的有116人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dossier complété. Pour le reste, n'ayez crainte.
讲解已完成。至于其他的,不用担心。
« J’ai fait ce que j’ai dû ; maintenant que les autres fassent ce qu’ils me doivent .»
“已完成了的责任,现在让旁人去完成他的责任吧。”
Au printemps 1944, ce qu’on peut assimiler à un script est finalisé : c’est ce fameux manuscrit.
在1944的春天,以把这份已完成的电影剧本作比较的:这本著名的手稿。
C'est pas un travail mais c'est pas un travail abouti.
这不一份工作,但这不一项已完成的工作。
I.Meucci, la photographe, a fait ses derniers réglages, l'appareil est prêt dans son caisson.
- 摄影师 I.Meucci 已完成最后的调整,相机已装箱。
Comme une mission d'information, qui a achevé ses travaux sur le consentement, pour qu'il n'y ait plus de présomption de disponibilité de la femme.
作为一个事实调查团, 它已完成了关于同意的工作,因此不再需要假设妇女否有空。
Un pays n'arrivant pas à atteindre son objectif de réduction des GES pourrait acheter des crédits carbones à un autre qui aurait dépassé son objectif.
未能实现温室气体减排目标的国家以从另一个已超额完成目标的国家购买碳排放额度。
Le Conservatoire botanique national de Brest, qui est revenu sur zone constater les travaux effectués, a été surpris de l’essor que ça allait prendre dans les années futures.
布雷斯特国家植物园研究所,返回该地区查看已完成的工作,对其在未来几内的增长速度感到惊讶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释