Celles-ci ont à leur tour braqué leurs projecteurs en direction du poste de Zarite.
加纳部队以牙还牙也探照灯照射Zarite岗哨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jusque-là, Étienne avait évité le Voreux, inquiété par l’éternelle silhouette noire de la sentinelle, plantée sur le terri, au-dessus de la plaine. On ne pouvait l’éviter, elle dominait, elle était, en l’air, comme le drapeau du régiment.
艾蒂安直到现在总绕开沃勒矿,因为设在矸子堆顶上
那个岗哨
黑影永远高居在平原之上,谁也逃不过它
眼睛,它居高临下,俯视着周围
一切,恰似一面团旗一样。
Et les gendarmes n’avaient pas suffi, de la troupe était venue occuper Montsou, tout un régiment, dont les hommes campaient de Beaugnies à Marchiennes. Des postes armés gardaient les puits, il y avait des soldats devant chaque machine.
宪兵不够,又派了军队到蒙苏,整整一团人驻扎在博尼到马西恩纳一带。每个竖井都有武装岗哨守卫着,每个机器房前都有哨兵。