有奖纠错
| 划词

Cependant, rien dans le rapport d'autopsie ne permettait de conclure qu'une telle lutte avait eu lieu.

但是,中没有任何地方可以得出发生过此种搏斗的结论。

评价该例句:好评差评指正

Selon la même source qui a ordonné une autopsie, « le corps ne portait pas de trace de violence externe ».

根据下令进行察官,“尸体没有外部暴力的迹象。”

评价该例句:好评差评指正

Dans la partie investigative du rapport, l'expert médico-légal indique que les os du fornix et la base du crâne n'ont pas été blessés.

法医专家在的调查部分阐明,穹窿骨或头颅底部并无损伤。

评价该例句:好评差评指正

2 Il en ressort que d'après le rapport de l'expert médico-légal, il est établi que le décès de M. Telitsin est survenu suite à une asphyxie mécanique résultant d'un nœud coulant ayant serré les organes du cou.

2 根据法医的,这次调查查明,因环绕在脖颈器官的活口套勒紧之后造成的窒息,看来是Telitsin先生的死因。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a confirmé que le rapport d'autopsie attribue la mort à un arrêt cardiaque subit, mais a nié l'existence d'une hémorragie interne; le corps présentait au contraire des traces d'hémorragies hypodermiques dues à des plaies ouvertes, que Bong-Hae Yi se serait probablement faites lui-même.

该国政府确认,认定的死因是心脏病突发,但否认有内部出血;相反,有证据表明,有因外部伤害而引起的皮下出血,外部伤害很可能是自伤。

评价该例句:好评差评指正

Même lorsque les taux de Hg relevés dans les prélèvements de cerveau lors des autopsies est en corrélation positive avec le nombre d'obturations dentaires à l'amalgame, les taux de concentration des vapeurs émanant de l'amalgame sont habituellement bien en deçà de ceux associés même à de subtils effets neurocomportementaux (13).

脑部样本中汞含量同汞合金补物的数量呈正相关,但汞合金释放的蒸气浓度还不足以导致轻微的神经行为影响(13)。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts des soins de santé et des services d'autopsie fournis en Lettonie aux étrangers et aux apatrides n'ayant pas obtenu d'autorisation de séjour ni payé l'impôt sur le revenu au moins pour les six derniers mois doivent être assumées par les étrangers et les apatrides eux-mêmes, ou par leurs compagnies d'assurance, à moins que des accords internationaux spécifient une autre procédure, ou que l'individu ou la personne morale qui ont signé l'invitation permettant la délivrance d'un visa d'entrée et d'une autorisation de séjour se soient engagés à payer les soins de santé dispensés aux étrangers ou apatrides concernés.

在拉脱维亚没有获得居住许可证且至少在过去6个月中没有缴纳所得税的外国人和无国籍人士的医疗保健和费由其本人或其保险公司承担,除非国际协议明确规定其他程序,或在由个人或法律实体签署的允许该外国人获得入境签证和居住许可证的邀请函保证承担相应外国人或无国籍人士的医疗保健费用时,由这样的个人或法律实体承担。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sclérite, scléro, scléroblaste, scléroceen, scléroclase, sclérodermie, sclérodermiforme, sclérodermique, scléroérythrine, sclérogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

L'autopsie du corps de Philippine a révélé qu'elle avait été asphyxiée.

菲利普琳的尸检显示,她是窒息而亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Demain, l'autopsie devrait déterminer les causes exactes de la mort.

- 明天,尸检应该确定确切的死因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Quand on l'a autopsié, il faisait 4,26 m.

- 当我们对进行尸检时, 4.26 m。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On dirait qu'on va se faire autopsier.

看来我们要进行尸检了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

L'autopsie a mis en évidence des lésions de la peau et une fracture du crâne.

尸检显示皮肤损和颅骨骨折。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月

Les résultats de l'autopsie doivent être connus bientôt.

尸检结果即将公布。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Après autopsie, la justice française a ordonné l'ouverture d'une enquête pour homicide involontaire.

尸检后,法国法官下令对过失杀人进行调查。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

L'autopsie a révélé qu'il était mal nourri, déshydraté.

尸检显示营养不良且脱水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une autopsie doit avoir lieu demain pour déterminer les causes précises de la mort.

- 明天必须进行尸检以确定确切的死因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

L'autopsie n'a pas montré de traces de telles violences.

尸检没有显示这种暴力的证据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月

L'autopsie a confirmé des rapports sexuels récents.

尸检证实了最近的性行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

L'autopsie de S.Vitel doit avoir lieu aujourd'hui.

S.Vitel 的尸检将于今天进行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Pour répondre à cette question, une autopsie a lieu ce matin.

为了回答这个问题,今天早上正进行尸检

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

L'autopsie de la fillette aura lieu demain.

女孩的尸检将于明天进行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月

L'autopsie du corps de la fillette doit avoir lieu aujourd'hui.

女孩尸体的尸检定于今天进行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

L'autopsie révélera 143 lésions, dont plus de 20 fractures et des incisions profondes à l'arme blanche.

尸检发现病灶143处, 其中骨折20多处, 刀口较深。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

On attend toujours les résultats de la première autopsie, réalisée par le conté de St Louis.

我们仍等待圣路易斯县进行的第一次尸检的结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月

Les résultats de l'autopsie de l'Algérien décédé à l'aéroport de Roissy sont publics.

鲁瓦西机场死亡的阿尔及利亚人的尸检结果是公开的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Une autopsie est en cours pour déterminer les causes exactes de la mort.

尸检进行中,以确定确切的死因。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

On ne peut pas faire une autopsie en direct, ni faire une autopsie, ça, il faut savoir.

要知道,我们不能现场进行尸检, 也不能进行尸检, 这是必须明白的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


-scope, scopie, -scopied, scopitone, scople, scopolamine, scopospore, scopulariopsis, scopule, scopulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接