L'orage va bientôt éclater.
暴风雨就。
Il va y avoir de la casse.
马上就伤着人,打坏东西。
Elle est à la veille de se marier.
她就结婚。
Il est possible que nous déménagions bientôt.
我们可能很快就搬家。
Le spectacle va commencer tout de suite.
戏立刻就开演。
L’avion est sur le point de décoller.
机马上就起。
Il peut arriver du jour au lendemain.
日就。
Il va y avoir de la bagarre.
就吵起。
8 L'avion est sur le point de decoller.
机顿时就起.
À peine était-il arrivé qu'il voulait déjà partir.
刚就走。
L'amour est, mais l'Etat doit payer les droits.
爱一但说出就付出责任。
Il faut voyager quand on est jeune.
旅行就趁年轻的时候。
Mon fils va rentrer très bientôt au collège.
我儿子马上就上中学。
Arrête ou je te fous sur la gueule.
住嘴!不然我就动手。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就进站。
Comment ? tu veux déjà nous quitter ?
怎么?您就离开我们?
Le spectacle va commencer dans 4 minutes.
4分钟后,演出就开始。
Mais si je t'aime si je t'aime prends garde à toi!
如果我爱上你,你可就当心!
Autant faire bonne impression dès les premiers instants.
所以在最开始就留下好印象。
Si tu as un rêve, tu devras le protéger.
假如你有梦想,就守护它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et aussitôt arrivée, vous allez partir !
可您刚一到就要走!
Lui-même ! Il va venir te présenter ses civilités.
“正是他!他就要来看你。”
Vous allez retourner dans votre pays demain.
您明天就要回国。
Gardez le moral, l'équipe est en route!
保持精神,队伍马上就要来!
Cet après-midi, on va crever de chaleur.
今天下午,我们就要热死。
La rentrée scolaire c'est la semaine prochaine.
下周就要学。
On commence les travaux dans deux mois.
再有两个月我们就要。
On dirait qu’elle s’envolait s’il y avait du vent.
好像风一吹就要飞。
Et du coup, l'idée, c'est vraiment de bien citronner.
然后就要加入柠檬汁。
Et, là, tout de suite, on va venir tailler notre ail.
然后就要切洋葱。
Après, il a fallu former les équipes.
接下来就要选择队员。
Et c'est précisément ce qu'on a l’intention de faire.
我们现在就要去找他。
Et trois, ça fait quand même beaucoup à gérer.
三个孩子就要花太多精力。
Il va y avoir un coup de feu à faire.
“不久就要火。”
Après, il vous faudra compter sur ce que vous ferez vous-mêmes pousser.
以后就要靠种地生活。
Heureusement arrivait maintenant l'instant de la délivrance.
好在解脱就要到来。
Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.
要灭火,就要拿掉这3 样东西中的一种。
Sinon je retourne faire des études de compta !
否则我就要回去学会计!
Il faut que tu fasses tout ce que je te dis.
我怎么说你就要怎么做。
Il était à 2 doigts de s'en ramasser une !
他差一点就要被打!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释