Il t'a ruine, tu es sans argent.
"他把家产全败光了,你已经没有一分钱了。"
Des problèmes se posent toutefois lorsqu'il s'agit d'une famille analphabète et lorsque l'autorisation est purement orale; le CONAMU a même reçu des plaintes selon lesquelles les femmes n'avaient pas le droit de vendre des biens sans le consentement d'un époux qui avait émigré.
当家人均为文盲,给予口头授权时,问题就出现了;国家妇问题委员会甚至受理过这样的申诉,未经移居国外的丈夫同意,
方不得出售家产。
C'est pourquoi, dans son programme de lutte contre la pauvreté, il a inscrit parmi ses priorités la promotion de l'accès des femmes aux facteurs de production à savoir la terre, le contrôle et le pouvoir de décision dans la gestion du patrimoine du ménage.
因此在消除贫困计划中,布隆迪政府在优先重点中列入了促进妇掌握生产要素,如土
、在家产管理中的控制和决策权。
En Somalie, la recrudescence des combats entre les milices et les forces gouvernementales aidées par l'armée éthiopienne a forcé plus de 400 000 personnes à fuir Mogadiscio en y laissant leurs biens, se retrouvant ainsi quasiment sans abri ni accès à des vivres ou de l'eau potable.
在索马里,民兵同得到埃塞俄比亚军队支持的政府部队之间的战斗加剧,迫使40多万人丢弃家产,逃离摩加迪沙,几乎得不到食品、清洁饮水或住所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。