Une interdiction partielle faciliterait la prolifération illégale de laboratoires voués au clonage reproductif.
部分禁止将会滋生非法进行生殖性克行为。
Le rapport final sur ces expériences apporte une réponse positive aux questions soulevées dans l'étude.
这些最终报告对研究中提出问题做出了积极评价。
Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.
另外,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星系统承诺。
Veuillez indiquer les coordonnées des laboratoires concernés.
请提供所涉及详细联系方式。
Hier, je suis allée chez une copine française pour du travail au laboratoire.
昨天因为上事去一个法国朋友家。
Les capacités des laboratoires médico-légaux de la région seront également renforcées.
此外,还将加强该区域各国法医能。
D’où l’intérêt d’avoir entre trois et cinq dispositifs expérimentaux pour comparer les résultats.
拥有三到五台设备好处,便是可以从中相互比较结果。
L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.
去年,研究所分析了两片来自博物馆和德国金属。
Le dynamisme des édiles explique en bonne partie le succès remporté par le second groupe.
在参加村庄之中,取得成功一项决定性因素,是有坚强有村领导。
Pour répondre aux différentes exigences de l'environnement professionnel de laboratoire.
能满足不同环境专业要求。
Ces poussières peuvent ensuite être utilisées dans les simulations d'impact en laboratoire.
然后可将它们用于击模拟。
L'activité concrète du laboratoire est décrite dans la licence.
具体活动是许可证一部分。
Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.
这个说明情感表达能跨越文化界限。
Ensuite, l'équipe a inspecté les appareils étiquetés.
视察队问活动是否与炭疽病诊断有关。
Au Tadjikistan, le personnel des laboratoires a été formé aux procédures analytiques courantes.
为塔吉克斯坦法医工作人员提供了关于分析用规程培训。
Les études de conception de la charge utile scientifique ont été menées à bien.
空间站上用科学设备开发工作已经完成了系统定义阶段。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和珍藏品。
Relier cette constante à la masse exige une expérience complexe.
将这个常数和质量联系在一起需要一个复杂。
En outre, l'efficacité des laboratoires pakistanais d'analyse des drogues sera améliorée.
还有,将提高巴基斯坦药物测试绩效。
Les participants ont souligné qu'il fallait pour cela renforcer les capacités des laboratoires de criminalistique.
为此目,与会者强调必须加强司法鉴定能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici le top trois sur des expériences sur l'inertie.
这是关于惯性实验前三名。
Tous ces excès donnent l'idée à Yoaké de tenter une petite expérience.
所有这一切让优卡产生了做个实验想法。
Oui, bon alors le laboratoire qui pratique les expériences sur les animaux, hein?
是,那么对动物做实验实验室,嗯?
Et par extension aujourd'hui on parle d'un cobaye comme d'un sujet d'une expérience scientifique.
推而广之,今天我们说小白鼠就是科学实验对象。
Dès le début, chaque palier avait une salle spéciale réservée aux expériences scientifiques.
从一开始,每一层都有一个专门用于科学实验房间。
Et ça, c’est la grande force du laboratoire de Patrick.
这方面,正是Patrick实验室强大之处。
Le but de l'expérience est de réaliser un montage qui vibre beaucoup.
实验目标是制作一个震动力强蒙太奇。
Il s'agissait de réacteurs de fusion nucléaire effectuant des essais en orbite géosynchrone.
这些星体是位于同步轨道上实验中聚变反应堆。
Et donc voilà, c'est des expériences qui sont complètement expérimentales.
这些经完全是实验性。
L’observateur social doit entrer dans ces ombres. Elles font partie de son laboratoire.
社会观察家应当走进这些阴暗处,这是他实验室一部分。
De prime abord, son expérience est un franc succès puisqu’elle produit deux nouveaux éléments.
乍一看,他实验是巨大成功,因为产生了两种新元素。
La raison invoquée par Lei Zhicheng pour rejeter l’expérience ne pouvait pas être discutée.
雷志成拒绝实验这个理由,确实是不可能被推翻。
Je suis professeur à l’ENS de Lyon, au laboratoire de physique.
我是里昂高等师范学院物理实验室教授。
Arrivé à cette dernière couleur, il s’y fixa, pour ainsi dire ; l’expérience ne laissait aucun doute.
变到这种颜色,它就不再变动了。实验结果已是没有什么好再怀疑了。
À l'aube, le lendemain, tous se rendirent auprès du petit garçon pour juger de cette expérience décisive.
翌日黎明时分,为了判断这次决定性实验结果,大家都来到孩子病床前。
Je suis accompagné d'un réel chimiste qui sait parfaitement ce qui fait.
我身边有一个熟知自己实验步骤专业化学家。
Est-ce qu'ils agissent de manière plus rationnelle que nous dans cette expérience ?
它们在本次实验中表现是否会比我们理性呢?
En résumé, quelle autre personne pourrait être entrée par la porte du laboratoire ?
总之,除了他之外还有谁能自由通过实验室大门?
Moi, c'est Leïla Monnier et je suis ingénieure essai au Labo Ballon.
我叫勒伊拉·莫尼埃,是球类实验室测试工程师。
Je suis biologiste dans un labo.
我是某家实验室生物学家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释