Nos personnalités sont tellement différentes.
我们个性。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.
这一个和您说人。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
这一政治家气度与其对手。
Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.
各个地区而都有各自独特魅力。
Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.
2009年病毒(H1N1)流感。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我想法就。
La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.
我国追随路线。
Les deux mots ont des sens très différents.
这两个词意思。
Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.
刚果人对话,与此。
La situation aujourd'hui est tout à fait différente.
今天情况已了。
Ils sont foncièrement différents.
他们。
L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.
购买摩托罗拉移动一个于往常程度商业行为。
Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.
首先需要解决两个问题性质。
En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.
东亚和东南亚局势则。
Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.
但实际上确已出现了情况。
La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.
现实与他们希望我们相信情况。
Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.
今天,我们面临着一个局势。
Distribution des étoiles complètement différents.
星星分布了。
Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.
国家之间争端与个人之间争端。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais Harbert tira de cette absence des conséquences toutes différentes.
但赫伯特看法完全不同。
Ces organismes sont même très différents.
这些生物完全不同。
La question prit une tout autre face.
问题带了完全不同面貌。
À l'époque, évidemment, elle n'avait pas du tout la même physionomie.
显然,当地球样貌完全不同。
Ça, c’est complètement différent de l’égalité des chances.
这,完全不同于会平等。
C’était aussi un autre son de voix.
他说话声音也完全不同了。
Mais c'en est une autre quand c'est dans l'espace.
但在太空中就完全不同了。
Je mets des choses complètement différentes.
我穿着完全不同衣服。
Je vois vraiment ces deux choses complètement différentes.
我得这是完全不同两种风格。
Ce sont deux choses complètement différentes.
这是完全不同两件事。
Alors que non, c'est pas du tout pareil !
但这是不行,它们完全不同!
C'est différent, c’est Papa, et voilà c’est maman .
很不一样,和以前完全不同。
La catégorie 2 est une tout autre histoire.
第2级是一个完全不同故事。
Il est donc vécu différemment selon les personnes.
因此根据不同人完全不同经历。
Mais ce n’est pas vrai, cela n’a absolument rien à voir.
但这并不正确,这完全不同。
On a un vrai plaisir avec des univers qui sont complètement différents.
我们非常享受这种完全不同风格。
Ça change pas mal des pâtes qu'on mange à la maison.
这和我们在家吃意面完全不同。
Mais c'est des toiles qui sont complètement différentes de ma production habituelle.
但这些画与我平作品完全不同。
Le goût est sympa, ça change de l'ail classique.
味道非常特别,和通蒜完全不同。
Mais pour la femme, c'est une toute autre histoire.
但对于女性来说,这是完全不同故事。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释