有奖纠错
| 划词

Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?

何为工程师教学培训内容?

评价该例句:好评差评指正

Ses programmes de formation s'adressent aux étudiants, aux cadres et dirigeants d'entreprise, aux professions libérales.

开设管理课程学生、企业高层管理人员和自由职业者。

评价该例句:好评差评指正

Je suis étudiante.Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.

我是一所外国语学生。

评价该例句:好评差评指正

En plus j'ai commence a avoir une relation avec un garcon du meme etablissement.

而且,我开始谈恋爱了,和同一个一个男生(或者,就直接说和外一个男生)。

评价该例句:好评差评指正

Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?

在工程师学习一年费用预算为多少?

评价该例句:好评差评指正

L'école de théâtre devient une pépinière de jeunes talents.

戏剧成为有才年轻人培养基地。

评价该例句:好评差评指正

J'ai récemment eu l'occasion de rencontrer des étudiants d'une université, ici aux États-Unis.

最近,我有机会会见来自美国一所部分学生。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la traite des êtres humains sera incluse au programme de l'Académie de police.

人口贩运问题将纳入警察课程中。

评价该例句:好评差评指正

La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.

当地社区为建造提供了很帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD aide ce partenariat et apporte un soutien technique et budgétaire à l'Institut.

开发计划署正在为这个合作进程提供帮助,成立提供技术和预算支持。

评价该例句:好评差评指正

L'École a indubitablement fait des progrès pendant la période considérée.

本报告最后指出了本报告所述期间进展。

评价该例句:好评差评指正

Tout étudiant en médecine doit suivre ces cours pour pouvoir passer dans l'année supérieure.

学生必须通过法医课考试方可升级。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bédouines étaient par ailleurs plus nombreuses que les hommes à passer une licence.

正在采取步骤增加贝都因妇女被医录取人数。

评价该例句:好评差评指正

Avaient participé à ce concours 151 équipes représentant les facultés de droit de 46 pays.

国家约151支代表队参加了第十二次辩论赛。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe reçoit également l'assistance de Makoto Minagawa (Institut de hautes études de l'Université Waseda).

研究组还得到了早稻田Makoto Minagawa协助。

评价该例句:好评差评指正

Leur nombre dans la région est passé à 18, soit plus que l'objectif initialement fixé.

该地区联网培训中心数量增加到18个,超过了原来目标。

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie compte actuellement 2 universités et 10 instituts universitaires autonomes.

在斯洛文尼亚,目前有两所学和10所独立

评价该例句:好评差评指正

Les femmes inscrites dans ces établissements ne représentent qu'un pourcentage négligeable de l'ensemble des étudiants.

在这些就读女生占所有学生比例微乎其微。

评价该例句:好评差评指正

Bien que ce pourcentage ait été majoré, l'école d'infirmières absorbe 75 % des étudiantes.

尽管为女子保留30%床位已经有所增加,但是Kamuzu护理录取学生中75%为女生。

评价该例句:好评差评指正

Il est organisé en coopération avec l'Académie mondiale pour la paix, à New York.

研究金方案是与设在纽约国际和平合作举办

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Catroux, Catsear, cattiérite, cattleya, Catulle, CATV, caucasie, caucasien, cauchemar, cauchemarder, cauchemardesque, cauchemardeux, caucho, Cauchy, cauda, caudabactivirus, caudal, caudale, Caudamoeba, caudataire, caudé, caudée, caudicule, Caudifères, caudillo, caudrette, Caulaincourt, caule, caulescent, caulescente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

On a aussi une Académie incroyable. Je vous laisse tous les liens dans la description.

我们还有优秀。我会把所有链描述处。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce fut là que tous les séminaristes les virent en allant dîner.

生吃饭时从那里经过,都看见了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons mis fin au numerus clausus et nous avons massivement investi dans notre hôpital.

“入人数限制”制度也已经结束了,我们对我们进行了大量投资。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Non. Seulement quand je ne vais pas à la fac.

不是啦。只有当我不去时候才出来做调查。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors oui, j’avais prévu de faire cette vidéo pour me moquer des Immortels.

,我本来通过录制这个视频来嘲讽法兰西

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Désolé pour les puristes de l'Académie française.

法兰西语言纯洁主义者们,我对此感到很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est la méthode " Français avec Pierre" ?

Tout à fait ! 你采用了“Français avec Pierre”方法吗?没错!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

On va poser la question à Christelle, la directrice de l'Institut français.

我们来问问Christelle,法语长。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

À la base j'ai fait une formation en boulangerie, donc à l'école Ferrandi à Paris.

巴黎费朗迪受过烘培方面基础培训。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Bouguereau est considéré comme l'un des plus grands représentants de la peinture académique.

布罗格被认派画作伟大代表之一。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le tableau choque d'autant plus qu'il s'appuie sur les codes de l'académisme.

看似画风却猛烈冲击了派持守道德准则。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Les portes de l'académie Français Authentique sont souvent fermées.

地道法语大门往往是关闭

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

La peinture académique avec ses dieux antiques, ses héros et ses anges, c'est fini !

派绘画上古代神明,英雄,天使时代结束了!

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Eh bien parce que c'est là qu'il y a l'école polytechnique fédérale de Zürich.

嗯,因那是瑞士苏黎世联邦理工地方。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tous les cours de Français Authentique en promotion.

地道法语所有课程都有优惠。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, elle passe un entretien d'embauche à l'Institut français de Berne.

今天,她要伯尔尼法国参加面试。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Florence et Henri s'étaient connus sur les bancs de l'amphithéâtre de la Faculté des lettres.

弗洛安斯和安瑞是阶梯教室长凳上互相认识

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces courants sont généralement réunis sous le terme " d'Avant-garde" par opposition à l'académisme figuratif.

这些潮流一般聚集 " 前卫 " 一词下,与具象派相对应。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il eut le premier prix du Conservatoire de Musique.

音乐比赛上他一举夺冠。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces autorisations d'absences délivrées par l'Inspecteur d'Académie, vont du 15 au 30 septembre.

检查员规定缺勤时间,是从9月15日到30日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cédrène, cédrénol, cédrie, cédrière, cédrine, cédrisite, cédrol, cédron, Cedronella, cédronine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接